Примеры употребления "Probate" в английском с переводом на русский

<>
The house is in probate. Дом в завещании.
The probate hearing is tomorrow. Оглашение завещания завтра.
They probably resolved the probate. Должно быть, вскрыли завещание.
Went into probate, no takers. Было в завещании, но без получателей.
The house is still in probate. Этот дом все еще ждет подтверждения завещания.
The probate lawyer did not mention it. Адвокат не упоминал ничего об этом в завещании.
Have you got details of the probate? Пришли подробности завещания?
His lawyers went after the probate judge. Его адвокаты предъявили претензии к утверждённому завещанию.
Those probate hearings can be kind of tricky. В слушаниях о завещании есть свои хитрости.
I need to get to probate in ten minutes. Я должна быть на утверждении завещания через 10 минут.
They said they needed to wait for probate, and. Сказали, что нужно ждать завещания, и.
Probate closed at midnight on Jack Nolan's estate. В полночь утверждено завещание по имуществу Джека Нолана.
Something about Grant's assets coming out of probate. Что-то об активах Гранта, которые не вошли в завещание.
Sure, but soon as probate clears, moving back to Tallahassee. Конечно, но как только завещание вступит в силу, я вернусь в Талахасси.
Oh, probate forms, insurance claims, pension documents, Social Security forms. О, формы завещания страховых случаев, пенсионных документов, формы социального страхования.
Ancillary probate proceedings in the transmitting country concerning receiving country residents; дополнительные процедуры по утверждению завещания в передающей стране с участием резидентов получающей страны;
Probably planned to sell the family home once it cleared probate. Возможно, планировал продажу дома после оглашения завещания.
Yes, but the rules on contingency for probate are very strict. Да, но правила по оплате процента по завещанию очень строгие.
Which means that land goes into probate, and then to you, Derek. Что означает, что земля переходит по завещанию к тебе, Дерек.
And all men used the same legal firm to probate their wills. И завещания они составляли в одной и той же юридической фирме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!