Примеры употребления "жирами" в русском с переводом на английский

<>
У них восхитительно вкусное, богатое жирами мясо. They're delectable muscle, rich in fat - absolutely taste delicious.
К примеру, употребление фруктов и овощей вместе с жирами может существенно улучшить их усвоение. Consuming fruits and vegetables with fats can significantly improve their uptake, for example.
США также страдают от эпидемии плохого питания по вине мощной Американской фаст-фуд-индустрии, которая, по сути, отравила общественность диетами, загруженными насыщенными жирами, сахаром, нездоровой обработкой пищи и химическими добавками. The US also suffers from an epidemic of malnutrition at the hands of the powerful US fast-food industry, which has essentially poisoned the public with diets loaded with saturated fats, sugar, and unhealthy processing and chemical additives.
Различия в темпах роста торговли отдельными видами сырья отражают изменения в привычках потребителей, причем наиболее высокими темпами растет торговля такими товарами, как рыба, свежие фрукты и овощи и табак, а темпы роста торговли животными маслами и жирами, кофе и зерновыми снижаются. Differences in growth between commodities reflect changing consumer habits, with fast growth for items such as fish, fresh fruits and vegetables and tobacco, and slower growth for animal oils and fats, coffee and cereals.
Оставшийся подкожный жир полностью удаляется. Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Витамины, маточное молоко, рыбий жир. Royal jelly, fish oil vitamins, nutritious agent.
Секрет блинчиков в свином жире. The trick to pancakes is bacon grease.
Чешуйки брюшины и жира удаляются. The peritoneum and fat flakes are removed.
Жители древней Месопотамии использовали рыбий жир. The ancient Mesopotamians used fish oil.
Ни сырных подтеков, ни следов жира. No cheese drips, no grease stains.
Но качалка переведёт жир в деньги. But a gym turns fat into cash.
Лампового масла, смолы, жира, оливкового масла. Lamp oil, pitch, tallow, olive oil.
Я стырил немного жира с кухни. I sneak some grease off from the cook.
Я добавила можжевельник в свиной жир. I crushed some juniper in cold pork fat.
Это испытание таблеток с рыбьим жиром. And this is the trial of fish oil pills.
А ну, хватай свиной жир, и нарисуй мне тут компанию. Now, grab my bacon grease and slather me up some homeys.
Мучные бруски из жира и сахара? Pastry cubes made of sugar and fat?
Китовым жиром освещались практически все помещения. And whale oil lit practically every building.
Когда зазвонит звонок, убираем картошку фри, стряхиваем жир и ставим остывать. When the bell rings, remove the fries, shake off the grease and let them cool.
Соединительные ткани отделились от подкожного жира. Connective tissues separated from the Subcutaneous fat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!