Примеры употребления "жирами" в русском с переводом "fat"

<>
У них восхитительно вкусное, богатое жирами мясо. They're delectable muscle, rich in fat - absolutely taste delicious.
К примеру, употребление фруктов и овощей вместе с жирами может существенно улучшить их усвоение. Consuming fruits and vegetables with fats can significantly improve their uptake, for example.
США также страдают от эпидемии плохого питания по вине мощной Американской фаст-фуд-индустрии, которая, по сути, отравила общественность диетами, загруженными насыщенными жирами, сахаром, нездоровой обработкой пищи и химическими добавками. The US also suffers from an epidemic of malnutrition at the hands of the powerful US fast-food industry, which has essentially poisoned the public with diets loaded with saturated fats, sugar, and unhealthy processing and chemical additives.
Различия в темпах роста торговли отдельными видами сырья отражают изменения в привычках потребителей, причем наиболее высокими темпами растет торговля такими товарами, как рыба, свежие фрукты и овощи и табак, а темпы роста торговли животными маслами и жирами, кофе и зерновыми снижаются. Differences in growth between commodities reflect changing consumer habits, with fast growth for items such as fish, fresh fruits and vegetables and tobacco, and slower growth for animal oils and fats, coffee and cereals.
Оставшийся подкожный жир полностью удаляется. Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Чешуйки брюшины и жира удаляются. The peritoneum and fat flakes are removed.
Но качалка переведёт жир в деньги. But a gym turns fat into cash.
Я добавила можжевельник в свиной жир. I crushed some juniper in cold pork fat.
Мучные бруски из жира и сахара? Pastry cubes made of sugar and fat?
Соединительные ткани отделились от подкожного жира. Connective tissues separated from the Subcutaneous fat.
На сливочном жире и с сельдереем. They're milk fat pressed around celery.
Плюс чуть-чуть жиров и соли. And a little bit of fat and salt.
О, небольшое замечание, в глинтвейне есть жир. Oh, little tip, there is fat in the eggnog.
Он увидит твой желтый, отечный, комковатый жир. He'll be seeing your yellow, puffy, lumpy fat.
Внутри нет жира, весь жир под кожей. no fat inside at all, all in blubber outside.
Жир на физиономии, второй подбородок, толстая задница. Fat in the face, jowls, fat ass.
Жир растаял, и в теле образовалась полость. And the fat melting from the body formed a trough.
Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир. But insulin accelerates the conversion of calories into fat.
"Можно ли уменьшить жир, прекращая его кровоснабжение?" Can we shrink fat by cutting off its blood supply?
Он должен проверить содержание жира в рыбе. Ah, he has to probe the fish to check the fat content.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!