Примеры употребления "жили" в русском с переводом "live"

<>
Вы жили возле атомной станции? You live near a nuclear power plant?
Мы жили как на иголках. We lived like fugitives then.
"Мы жили как в аду. "We lived through hell.
Навахо не жили в вигвамах. The Navajo did not live in tepee.
Я хочу, чтобы вы жили". I want you to live."
Чтобы мы жили как дреды? So we can all live like dreads?
В келье вы жили как женщина. You live in his cell as a woman.
Мы ведь жили совсем по-разному. We've both led different lives.
Но они жили счастливо в рукавичке. But they all live happily ever after inside the mitten.
Как долго вы жили в Кобэ? How long have you lived in Kobe?
Мы жили в том доме, и. We lived across town in this house and.
Они жили так далеко, что свихнулись. They lived so far out in the sticks they went balmy.
Мы оба жили у вдовствующей герцогини. We both lived with the Dowager Duchess.
Мы жили прямо за городским розарием. We lived right behind the Thurman public rose garden.
Люди знают, что вы жили раздельно. People know that you've been living apart.
Фримонт и Коутс жили напротив вашей тусовки. Fremont and Coates, they used to live.
Мы жили на бульваре Роберта Э.Ли. We lived on Robert E. Lee Boulevard.
Он хотел, чтобы мы жили вместе загородом. He wanted the three of us to live in the countryside.
И поэтому они не жили очень долго. And that's why they didn't live very long.
Они жили в гармонии друг с другом. They lived in harmony with each other.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!