Примеры употребления "езжу" в русском с переводом "go"

<>
Я часто езжу в Лондон. I often go to London.
Я езжу в школу на поезде. I went to school by train.
Я езжу в Токио каждый день. I go to Tokyo every day.
Я езжу в школу на велосипеде. I go to school by bicycle.
Я езжу туда дважды в месяц. I go there twice a month.
Обычно я езжу в школу на велосипеде. I usually go to school by bicycle.
Я не езжу в школу на автобусе. I don't go to school by bus.
Я езжу в футбольный лагерь каждое лето. I go to football camp every summer.
Я езжу к родственникам в деревню каждое лето. I go every year to relatives in the country.
«Я езжу туда на две недели, это нормально. I go back home, I stay for two weeks, and it’s ‘normal.’
Каждый раз, как я езжу в угольный край, все всегда вежливы. Anytime I've gone to coal country, everyone was all polite.
Я езжу по миру читая лекции про Дарвина, и обычно я рассказываю о необычной инверсии порядка аргументации в учении Дарвина. Iв ™m going around the world giving talks about Darwin, and usually what Iв ™m talking about is Darwinв ™s strange inversion of reasoning.
Я часто езжу за рубеж, а все мои иностранные друзья, без исключения, задают мне – с разной степенью недоумения – один вопрос: Что вообще происходит в вашей стране? I frequently travel overseas, and invariably my foreign friends ask, with varying degrees of bewilderment: What in the world is going on in your country?
С тех пор, стремясь установить мир, обеспечить мир для моей страны, я езжу из страны в страну, из столицы в столицу: Акра, Дакар, Бамако, Ломе и совсем недавно — Париж. Since then, in order to make peace, in order to obtain peace for my country, I have been going from country to country, from capital to capital; Accra, Dakar, Bamako, Lomé, and then recently Paris.
Я специально туда ездил посмотреть. I actually went to see this one.
Вчера я ездил в Коттонвуд. So yesterday, I went to cottonwood.
Он ездил туда по делам. He went there on business.
Я не ездила в Топику. I didn't go to Topeka.
Она ездила на желудочное шунтирование. She went to Sao Paulo for gastric bypass.
Мы вчетвером ездили на Гавайи. The four of us went to Hawaii together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!