Примеры употребления "ездим" в русском с переводом "go"

<>
Мы ездим в эти путешествия. We go on these junkets.
Мы ездим за границу каждое лето. We go abroad every summer.
Мы только так и ездим, братан. It's the only way we go, brother.
Мы ездим туда каждый год осенью, мы разбиваем лагерь и жарим суфле на костре, и как бы нажираемся в сосиску. We go every year during the fall, we camp, and toast marshmallows, and kinda drink our faces off.
Для изучения наших рифов приезжали люди аж из Австралии, что, по-своему, смешно, потому что сейчас мы ездим к ним. People came to study our reefs from Australia, which is sort of funny because now we go to theirs.
Я специально туда ездил посмотреть. I actually went to see this one.
Вчера я ездил в Коттонвуд. So yesterday, I went to cottonwood.
Он ездил туда по делам. He went there on business.
Я не ездила в Топику. I didn't go to Topeka.
Она ездила на желудочное шунтирование. She went to Sao Paulo for gastric bypass.
Мы вчетвером ездили на Гавайи. The four of us went to Hawaii together.
Они ездили в летний лагерь. They went to band camp.
"Ездили в Индию и обратно." "Went to India and back."
Мы ездили в сафари-парк. We'd gone to a safari park.
Когда мы ездили за город? Is that when we went to the country?
Как часто вы ездите заграницу? How often do you go abroad?
Я часто езжу в Лондон. I often go to London.
Ты когда-нибудь в пионерлагерь ездил? Ever go to pioneer camp?
Я ездил в лагерь после освобождения. I went to the camp after liberation.
Вы ездили к излучине реки Миллера? You go up to Miller's Bend?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!