Примеры употребления "другом" в русском с переводом "friend"

<>
Можно, я приду с другом? Can I bring my friend with me?
Ты будешь моим другом, Жульен. You're my friend, Julien.
Не позорь меня перед другом. Don't make me look bad in front of my friend.
Кого можно считать преданным другом? How do you tell a true friend?
«Он был моим лучшим другом. “He was my best friend.
Он был моим дорогим другом. He was my dear friend.
Усыновить ребёнка вместе с другом? Adopting a baby with a friend?
Снято вашим другом - директором фильма? Made by your film director friend?
Которое является верным другом США. That is the loyal friend of the USA.
Полло был моим лучшим другом. Pollo was my best friend.
Она была моим другом детства. She was my childhood friend.
Я дала обещание быть её другом. I made a commitment to being her friend.
Я попрощался с другом на вокзале. I parted with my friend at the train station.
Мы с другом пошли за покупками. I went shopping with a friend.
Он не является моим лучшим другом». This is not my best friend.”
Асад никогда не был другом США. Assad was never a friend.
Марджори, чрезвычайно сложно быть твоим другом. Marjorie, you're making it very hard to be your friend.
Мне стыдно называть тебя своим другом. I am ashamed to call you my friend.
Ложно изображенный другом России и Путина Falsely portrayed as a friend of Russia and Mr. Putin
Лучше быть мне другом, чем врагом. I make a better friend than enemy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!