Примеры употребления "доставить" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все712 deliver401 bring107 give32 carry23 furnish1 другие переводы148
И, наконец-то, мы сообразили, что нам лучше постараться доставить его в государственную больницу. And finally, we figured, well, OK, we'd better just try and take him to a public hospital.
Я старалась доставить ему удовольствие. I went to great lengths to please Court.
чтобы доставить её в Лондон. It had to be shipped to London.
Просим доставить товары водным транспортом. Please send the goods by ship.
Нужно доставить её в роддом. We need to get her into the maternity home.
Просим доставить вышеуказанный заказ железнодорожным транспортом. Please send the above order by rail.
Я могу доставить скрижаль Пророку, Дин. I can resupply the Prophet, Dean.
Просим доставить вышеуказанный заказ экспресс-почтой. Please forward the above order by express delivery.
Ещё я взялся доставить предоперационный ужин. I'm also picking up some pre-surgery dinner.
Я попросила водителя кареты доставить меня сюда. I asked the carriage driver for your address.
Мы должны доставить его в храм Посейдона. We should take it to the temple of Poseidon.
Мы должны доставить вас на место встречи! We have to get them to the rendezvous point!
Мы должны доставить вас в точку встречи! We have to get you to the rendezvous point!
Автосервис, что бы доставить меня в аэропорт. Car service to get me to the airport.
А я так спешил поскорее доставить лёд. I was in a hurry to pick up the ice.
Вы должны доставить это туда, в ракете, You've got to get it up there in a rocket.
Текст темы по умолчанию — "Не удается доставить сообщение". The default Subject text is “Undeliverable message.”
Вам нужно доставить его в Уитон для переливания. You have to get him to Wheaton for transfusions.
Я должен доставить его на его корабль-носитель. I need to take him to his mother ship.
Я могу доставить ее сюда в мгновение ока. I can have her here in the twinkling of an eye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!