Примеры употребления "должен" в русском с переводом "shouldn't"

<>
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Ты не должен ждать здесь. You shouldn't wait here.
Ты не должен быть таким расточительным. You shouldn't have splashed out.
Ты не должен есть ничего холодного. You shouldn't eat anything cold.
Слушай, я не должен был цепляться. Look, I shouldn't hang about.
Мэр не должен носить свои пакеты. Mayor shouldn't carry his own bags.
Ты не должен спускать ему обман. You shouldn't let him get away with cheating.
Я не должен разговаривать по телефону. I really shouldn't be on the phone.
Ты не должен делать его работу. You shouldn't do his work.
Я должен был покупать тот проигрыватель. I shouldn't have bought the turntable.
Ты не должен был нарушать обещаний. You shouldn't break promises.
Ты не должен полагаться на помощь других. You shouldn't rely on other people's help.
Наверное, такой результат не должен казаться странным. Perhaps that outcome shouldn't seem so strange.
Ты не должен говорить такое при детях. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Он не должен был красть ту машину. He shouldn't have stolen that car.
Ты не должен так говорить при детях. You shouldn't say such a thing in the presence of children.
Ты не должен смеяться над его ошибкой. You shouldn't laugh at his mistakes.
Ты не должен был приходить так скоро. You shouldn't have come so soon.
Ты не должен читать такие бесполезные книги. You shouldn't read such useless books.
Ребёнок вместо мяса, должен есть рисовую кашу. A kid shouldn't eat too much meat, eat congee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!