Примеры употребления "держащего" в русском с переводом "hold"

<>
Это фотография рыбака, держащего креветок, которых он поймал после буксирования сетей в течении часа. This photograph I made of the fisherman holding the shrimp that he caught after towing his nets for one hour.
Без тебя, держащего таблички с оценками, я и не знаю, как хорошо у меня получается. Without you holding up scorecards, I don't know how I'm doing.
Если у вас очень небольшой счет, скажем, $5 000, тогда ваш риск гораздо выше, чем у счета в $500 000, держащего ту же позицию. If your account is very small, let’s say $5,000, then your risk is clearly much greater than a $500,000 account holding the same position.
Перед этим произошла целая серия событий, включая появление в Твиттере фотографии сына австралийского джихадиста Халеда Шарруфа (Khaled Sharrouf), держащего в руках отрубленную голову, ликвидацию молодого мусульманина, который зарезал двоих полицейских в Виктории, а также крупнейшие в стране антитеррористические рейды с участием 800 полицейских в связи с заговором с целью публичного обезглавливания людей. These follow a series of events including a photo appearing on Twitter of the son of Australian jihadist Khaled Sharrouf holding a severed head, a young Muslim being shot dead after he stabbed two police officers in Victoria, and more than 800 police officers being involved in the country’s largest anti-terror raids in relation to a plot to behead members of the public.
Я держал его за воротник. I held him by the collar.
Иглу нужно держать вот так. This is how you hold the needle.
Ты можешь держать свет ровно? Hold the light steady, will ya?
Да, как идиот держащий шпажку. Yeah, like an idiot holding the skewer.
Держи его в позиции сидя. Hold him here in a sit position.
Держи лестницу, черт тебя дери! Hold the ladder, damn you!
Рон держит духи Тэмми, "Стояк". Ron is holding Tammy's perfume, Girth.
Беспроводной геймпад не держит заряд Your wireless controller won’t hold a charge
Он держит нож в воздухе. He holds the knife aloft.
Держите свет на месте, Флэнниган. Will you hold that light still, Flannigan.
И держите ваши напитки высоко And hold your drinks up high
Ты держишь всю надпись "Голливуд"? Are you holding up the whole Hollywood sign?
Я держу в руке семена. I hold in my hand a beet seed.
Но я же держу циркуль. But I'm holding the calipers.
Я держу в руке скальпель. I'm holding a scalpel in my hand.
Я держу руки этому парню. I'm holding homeboy's arms back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!