Примеры употребления "голосования" в русском с переводом "vote"

<>
Голос против голосования в Пакистане A Vote against Voting in Pakistan
И вот окончательные итоги голосования. And this was the final vote.
Проводится второй тур тайного голосования. A second vote was taken by secret ballot.
Тебе не передать молоточек для голосования? Would you like me to hand over the gavel for this vote?
До голосования о продаже Буф Хилл. To a vote on Booth Hill.
Вот, например, страница Голосования за удаление. The example I've got up here is a Votes For Deletion page.
Решение было найдено в проведении видео записи голосования. And so a plan came up to video the vote.
Несколько членов Совета выступили с разъяснением своего голосования. Several Council members gave an explanation of vote.
Есть три ключевых последствия голосования в Совете Безопасности. There are three key implications of the Security Council's vote.
Какими же будут экономические последствия голосования за национализм? So what economic consequences would a vote for nationalism have?
Пока их голосования распылены, они не несут немедленной опасности. As their votes today are dispersed, they pose no immediate danger.
После голосования он восхвалял его как победу «Колумбии верующих». After the vote, he touted it as a victory for “the Colombia of the believers.”
Но ситуация стала еще хуже за неделю до голосования. But things became nastier a week before the vote.
После повторного голосования проигравший на первых выборах был объявлен победителем. In a second vote, the election's loser was crowned the winner.
Сенатский законодательный акт S. 2828 был принят по результатам голосования. The Senate legislation, S. 2828, passed on a voice vote.
Это является самым важным уроком Воскресного голосования, и это обнадеживает. That is the most important lesson from Sunday’s vote, and it is a reassuring one.
Результат голосования продиктован страданиями и опустошенностью, он вызван паникой и озлоблением. It was a vote of misery and desertion, an impulse moved by panic as well as anger.
Это ведёт нас к третьему и самому тревожному последствию британского голосования. This leads to the third, and most worrying, implication of the British vote.
Результаты голосования австралийцев на предстоящих выборах могут быть предвестниками ряда событий. How Australians vote in their coming election may be a harbinger of things to come.
Но результаты голосования французских социалистов также важны для европейского левого движения. But the French Socialists' vote is also important for the European Left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!