Примеры употребления "вырастите" в русском с переводом "grow"

<>
А может быть, вы думали, что повзрослеете и женитесь на вашей школьной подруге, и переедете в тихий городок, и вырастите кучу детей вместе. And maybe you thought you were going to grow up and marry your high school sweetheart and move back to your hometown and raise a bunch of kids together.
Вырастим волшебный бобовый стебель, а? Are we just gonna grow a magic beanstalk, huh?
Другие дети вырастут и уйдут. Other kids grow up and move away.
Я вырос на этом шоу. I grew up watching that show.
Вырос в традиционной мексиканской семье. I grew up in a traditional Mexican family.
Я вырос в аду, приятель. I grew up in hell, homeboy.
Я вырос вниз по улице. I grew up right down the street.
Ну, я выросла в Акроне. Well, I grew up in Akron.
Я выросла в Акроне, Огайо. I grew up in Akron, Ohio.
Знаете, я выросла в Брикстоне. You know, I grew up in brixton.
Мы выросли в одной комнате. We shared a room growing up.
Мы выросли и становились старше. We grew up, and we grew older.
Серые выросли в геометрической прогрессии. The gray dots have grown exponentially.
Мы выросли вместе в Шрюсбери. We'd grown up in the same part of the world, near Shrewsbury.
Да, пока она не вырастет снова. For now, um, until it grows back.
Весьма вероятно, что он вырастет здоровяком. It's very likely he will grow into a fine beast.
Не строй себе жилище - вырасти eгo! Don't build your home, grow it!
Мы ни единой горошинки не вырастили. We didn't grow so much as a bean.
Знаешь, я всегда хотел вырастить базилик. You know, I always wanted to grow my own basil.
Можно вырастить её из-под кожи. You can grow it underneath the skin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!