Примеры употребления "выполните" в русском с переводом "run"

<>
Выполните скрипт, используя следующий синтаксис: Run the script by using the following syntax:
После ее установки выполните код: Once installed run:
Выполните команду setup.exe /PrepareSchema. Run setup.exe /PrepareSchema.
В консоли Shell выполните следующую команду: In the Shell, run the following command.
Для выполнения анализа выполните следующие действия. To run the analysis, follow these steps:
Использование командной консоли: Выполните следующую команду. Using the Shell: Run the following command.
Из командной строки выполните следующую команду: At the system command prompt, run the following command:
Выполните в командной консоли следующую команду. Run the following command in the Shell.
Создайте и выполните оценку начальных сальдо. Create and run a beginning balance estimate.
В Exchange Online выполните следующую команду. In Exchange Online, run the following command.
Выполните код, и вы увидите следующее: Running the code you should see the following:
Выполните проверку подключения к Xbox Live. Run the Xbox Live Connection Test.
Чтобы установить его, выполните следующий код: To install it, run:
Выполните в Windows PowerShell следующую команду: Run the following command in Windows PowerShell:
Чтобы отключить переопределение адресов, выполните следующую команду: To disable address rewriting, run the following command:
Чтобы отключить фильтрацию отправителей, выполните следующую команду: To disable sender filtering, run the following command:
Чтобы заменить существующие значения, выполните следующую команду: To replace the existing values, run the following command:
Чтобы перезапустить службы POP3, выполните следующую команду: Run the following command to restart the POP3 services.
Выполните код, и вы увидите нативную рекламу: Run the code and you should see a Native Ad:
Для выполнения заданий планировщика выполните следующие действия. To run scheduler jobs, follow these steps:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!