Примеры употребления "выполненное" в русском с переводом "perform"

<>
Действие, выполненное пользователем, не являющимся владельцем The actions performed by the non-owner
Действие, выполненное пользователем, не являющимся владельцем почтового ящика The action performed by the non-owner
Скорее это означает, что измерение, выполненное над одной из частиц, мгновенно влияет на состояние другой частицы. Rather, it means that a measurement performed on one of the two particles instantly influences the state of the other particle.
Уведомление конкретного пользователя клиента о том, что подтверждение действия поступления продуктов, выполненное инициатором запроса товаров, завершилось с ошибкой. Notify a specific client user that the confirmation of product receipt action that was performed by the requester of goods has failed.
Эйнштейн утверждал, что измерение, выполненное на одной из квантово-запутанных частиц, никогда не должно трансформировать реального состояния другой частицы. Einstein had proclaimed that the measurement performed on one of the quantum-entangled particles must never modify what is the real state of the other particle.
Валовое НЗП — это выполненная работа. Gross WIP is the work that is performed.
Все действия правила будут выполнены. All actions on the rule will be performed.
Выполните задачу, которую требуется записать. Perform the task that you are recording.
Выполните возврат к заводским настройкам. Perform a factory reset.
выполните действие, чтобы активировать подписку; Perform an action to trigger the subscription
Выполните процесс PrepareAD сервера Exchange. Perform the Exchange Server PrepareAD process.
Эту задачу можно выполнить вручную. You can perform this task manually.
Щелкните OK, чтобы выполнить обновление. Click OK to perform the update.
Ты выполнишь эту функцию, Лан. You will perform this function, Lan.
Microsoft Dynamics AX выполнит ряд проверок. Microsoft Dynamics AX performs a series of validations.
Выполните процедуру ForestPrep для сервера Exchange. Perform the Exchange Server ForestPrep process.
Выполните полную перезагрузку консоли следующим образом. Perform a “full reboot” of the console:
Для этого выполните описанные ниже действия. To do this, perform the following steps:
Чтобы провести перезагрузку, выполните следующие действия. To perform a power cycle reset, follow these steps:
Теперь имеется возможность выполнить следующие задачи. You can now perform the following tasks:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!