Примеры употребления "выделенных" в русском с переводом "select"

<>
Раздел редактирования на ленте при наличии двух выделенных элементов в списке Edit part of ribbon with two items selected in list
На вкладке Главная щелкните Условное форматирование > Удалить правила > Удалить правила из выделенных ячеек. On the Home tab, click Conditional Formatting > Clear Rules > Clear Rules from Selected Cells.
При нажатии клавиши DELETE удаляется только содержимое выделенных ячеек, но не сами ячейки. Pressing the Delete key deletes the contents of the selected cells only, not the cells themselves.
Выберите Экспресс-анализ в правом нижнем углу блока выделенных данных (или нажмите клавиши CTRL+Q). Select Quick Analysis in the lower-right corner of the selected data (or press Ctrl+Q).
Умножить на — введите значение, на которое нужно умножить валютные суммы или количества для выделенных строк. Multiply by – Enter a value by which to multiply the currency amounts or quantities for the selected lines.
Если операция массового редактирования доступна для выделенных типов объектов, в области сведений отобразятся возможные варианты действий. If bulk edit is available for the object types that you selected, you'll see the available options in the details pane.
Щелкните правой кнопкой мыши одну из выделенных ячеек, выберите команду Макет и нажмите кнопку Удалить макет. Right-click one of the selected cells, point to Layout, and then click Remove Layout.
В строке состояния в нижней части окна документа Excel можно быстро посмотреть итоговые значения ячеек, выделенных на листе. For a quick look at totals of cells that are selected in your worksheet, take a look at the Excel status bar (the status bar is at the bottom of the document window).
Чтобы изменить ширину столбцов в соответствии с содержимым ячеек, выберите столбец или столбцы, которые требуется изменить, и дважды щелкните правую границу заголовка одного из выделенных столбцов. To change the width of columns to fit the contents, select the column or columns that you want to change, and then double-click the boundary to the right of a selected column heading.
Летом 2003 года были направлены письма членам советов выделенных местных органов власти с просьбой ответить на вопрос, принимают ли их местные партийные отделения или местные советы какие-либо специальные меры для выдвижения кандидатов-женщин. In the summer of 2003 letters were sent to local councillors in the selected local authorities asking the councillors whether their local party branches or local councils had put special emphasis on nominating female candidates.
Например, если на листе выделены четыре ячейки, которые содержат значения 2, 3, текстовую строку (например, "облако") и 4, то в строке состояния могут одновременно отображаться следующие значения: среднее значение, количество выделенных ячеек, количество ячеек с числовыми значениями, минимальное значение, максимальное значение и сумма. For example, if four cells on your worksheet are selected, and they contain the values 2, 3, a text string (such as "cloud"), and 4, all of the following values can be displayed on the status bar at the same time: Average, Count, Numerical Count, Min, Max, and Sum.
Выберите ресурс выделенной сети пульса. Select the dedicated heartbeat network resource.
Выбор выделенной области или элемента. Select the highlighted area or item.
Выберите параметр Напечатать выделенный фрагмент. Select Print Selection.
Для этого сначала выделим контакты. Select the contacts.
В разделе «Люди» выделим контакт. In People, select a contact.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Чтобы применить форматирование, выделите таблицу. To add formatting, select the table.
Выделите формулу, которую нужно добавить. Select the equation you want to add.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!