Примеры употребления "выборов" в русском с переводом "select"

<>
В результате общенациональных выборов местных властей (так называемых "генеральных советников"), крайне правый Национальный фронт набрал 11% голосов, но получил лишь 0,1% мест. In a nationwide vote to select local authorities (the so called Conseiller Général), the far-right National Front gained 11% of the votes cast, but secured only 0.1% of the seats.
Благодаря этому в нашем распоряжении будет достаточно времени для выборов председателей двух рабочих групп, которые, как об этом известно членам Комиссии, будут работать в этом качестве до конца трехгодичного цикла обсуждений. That will leave us ample time to select chairpersons for the two working groups, which, as members are aware, will then continue in that capacity until the end of the three-year cycle of deliberations.
Выбор идентификатора склада проведения встречи. Select the ID for the warehouse where the appointment will occur.
Выбор получателей путем создания запроса. To select the recipients by creating a query:
Выбор подразделение, куда передислоцировать должности. Select the department to relocate the positions to.
Выбор налоговой группы для обновления. Select a sales tax group to update.
1. Выбор партий для слияния 1. Select the batches that you want to merge
Откроется страница Выбор служб ролей. The Select Role Services page is displayed.
Выбор идентификатора сайта проведения встречи. Select the ID for the site where the appointment will occur.
Выбор типа данных для значения. Select a data type for the value.
Выбор уровней для правила приемлемости. Select the levels for the eligibility rule.
Выбор гранта, который необходимо копировать. Select the grant that you want to copy.
Откроется страница Выбор ролей сервера. The Select server roles page is displayed.
Выбор области для сужения поиска Select scope to narrow search results
Выбор элемента, находящегося в фокусе Select something that's in focus
Поле — выбор Код профиля местонахождения. Field - Select Location profile ID.
Выбор счета, откуда извлекается сумма. Select the account to retrieve the amount from.
Выбор разрешенного типа переопределения цены. Select the type of price override to allow.
Диалоговое окно "Выбор источника данных" Select Data Source dialog box
Выбор строк накладной для сопоставления. Select invoice lines for settlement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!