Примеры употребления "выбираю" в русском с переводом "choose"

<>
Я выбираю тему для разговора. I get to choose the topic of conversation.
Я тщательно выбираю своих учеников. I don't choose my mentees lightly.
В открывшейся коллекции снова выбираю эффект "Линии". In that gallery, I choose Lines again.
И чтобы сломать церемониальный лед, я выбираю первого партнера. And to break the ceremonial ice, I will choose the first dance partner.
Я выделяю заполнитель и выбираю в коллекции "Анимация" эффект "Вылет". I’ll select it and in the Animation gallery, I’ll choose Fly In.
Я и очень тщательно выбираю, с кем проводить свободное время. And so I'm very picky about who I choose To spend my free time with.
Выделяю объект и в коллекции анимации выбираю эффект выделения "Перекрашивание". I'll select the placeholder, and in the Animation gallery, I'll choose an Emphasis effect called the Brush Color.
Я выбираю восьмой, поскольку, скорее всего, он не используется для других записей оглавления. I chose 8 because it is not likely to be used for any other TOC entry.
А Чарльза я выбираю потому, что он меньше прочих покушается на мой успех. And I am choosing Charles because he's the least likely to steal my thunder.
Чтобы применить первый путь, я выделяю стрелку, открываю коллекцию анимации и выбираю эффект "Линии". For the first path, I select the arrow, open the Animation gallery, and choose Lines.
Затем я нажимаю Предоставить собранию доступ к заметкам и выбираю записную книжку и страницу. Then I'll click Share notes with the meeting, and choose a Notebook and page.
Каждое Рождество я выбираю сама себе в подарок то, чего я никогда раньше не делала. Every year on Christmas, I choose to give myself the gift of doing something I've never done before.
Я щелкаю заполнитель, перехожу на вкладку «Главная», щелкаю стрелку в поле «Размер шрифта» и выбираю 24. I’ll select the placeholder, click HOME, Font Size, and choose 24.
Теперь я выбираю список Отслеживание вопросов, а затем ввожу для списка имя "К_исполнению_после_мероприятия". I choose the Issue Tracking list, and enter the name EventFollowUp.
Я также хочу увеличить размер шрифта для текста второго уровня, я выделяю его и выбираю значение 20. I also want to increase the font size for the second-level text, so I’ll select it and choose 20.
Я выделяю первый эффект "Выцветание" и выбираю команду "Триггер" и пункт "По закладке", а затем — пункт "Закладка 1". I’ll select the first Fade effect, the entrance; then I’ll click Trigger, point to On Bookmark, and choose Bookmark 1.
Затем выделяю второй эффект "Выцветание" и выбираю команду "Триггер" и пункт "По закладке", а затем — пункт "Закладка 2". Now I’ll select the Fade exit, click Trigger, On Bookmark, and choose Bookmark 2.
Кроме того, мне нужно применить эффект анимации по словам, а не по буквам, поэтому я выбираю параметр "По словам". Also, I want to animate the text by word instead of letter, so I'll choose By word.
Первым делом я создаю множество музыкальных идей - можно просто импровизировать у инструмента - и выбираю из них свою главную тему, основную мелодию, как "Абегг", которую вы только что слышали. What I do first is, I make a lot of little musical ideas - you can just improvise here at the piano - and I choose one of those to become my main theme, my main melody, like the Abegg that you just heard.
Если в списке воспроизведения настроена синхронизация типа То, что я выбираю с устройством Zune, то при синхронизации устройства с коллекцией список воспроизведения Smart DJ на нем будет обновлен автоматически. If your playlist has an Items I choose sync relationship with your Zune device, the Smart DJ playlist will automatically be updated on your Zune device the next time you sync it to your collection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!