Примеры употребления "всего" в русском с переводом "everything"

<>
Нельзя ожидать всего от школы. One can't expect everything from schools.
всего живого, включая высших приматов It is a natural state in everything that is alive, including hominids.
Теперь это превыше всего остального. It's just goddamned beyond everything.
Да так, от всего помаленьку. Oh, a little of everything.
Помогает отвлечься от всего остального. Helps keep my mind off everything else.
Некоторые называют это теорией всего. Now, some people call that a theory of everything.
Так, видео всего не покажет. So the video won't show everything.
Нахождение возможно лишь относительно всего остального. Thereв ™s only where it is relative to everything else that is.
Так что это не теория всего. So it's not a theory of everything.
Фетишистом и был, всего и всегда. You're an everything fetishist, always have been.
Послушай, вот список всего, что сломано. Look, here's the work order with everything that broke.
Я стараюсь быть в курсе всего. I try to keep up with everything.
Твердые копии всего есть в помещении архива. There's a hard copy of everything in the archive room.
Вы должны постоянно от всего немного скучать. You always have to be slightly bored with everything.
Мне предписывалось избегать всего, что усиливало симптомы. So I had to avoid everything that triggered my symptoms.
Сейчас ты можешь освободиться от всего содеянного. Right now, you can walk away from everything you have done.
Я всего лишь признался ей и все. I fessed up and everything.
Твоя и всего того, что ты знаешь. Yours, and of everything you've ever known.
С потерей Лаки Страйка я лишился всего. But I lost everything when we lost Lucky Strike.
Ты думаешь, что можешь удрать от всего. You think you can get away with everything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!