Примеры употребления "возвращаю" в русском с переводом "return"

<>
Мистер Викерс, я возвращаю вам Стивена. Mr Wickers, I'm just returning Stephen.
И, в награду, я возвращаю тебе твой прежний вид! And, in return, I return you to your previous form!
Я, я просто возвращаю ту пароварку, которую брала Глория. I'm, uh, just, uh, returning that crock-pot That Gloria borrowed.
Число, определяющее тип возвращаемого значения. A number that determines the type of return value.
Возвращаемые номенклатуры представляют отрицательное количество. Returned items represent a negative quantity.
Возвращает записи за следующий квартал. Returns records for the next quarter.
Функция Replace возвращает следующие значения: Replace returns the following values:
Возвращает элемент, имеющий наименьшее значение. Returns the item with the lowest value.
Успешный вызов возвращает ID объекта: A successful call returns the ID of the object:
Это выражение возвращает следующие значения: This expression returns:
Возвращает записи за прошлый месяц. Returns records for the previous month.
Возвращает день недели, соответствующий дате. Returns the day of the week corresponding to a date.
Возвращает мультиномиальный коэффициент множества чисел. Returns the multinomial of a set of numbers
Возвращает элементы за следующий квартал. Returns items for the next quarter.
Возвращает ссылку, заданную текстовым значением. Returns a reference indicated by a text value
Возвращает все числа больше 234. Returns all numbers greater than 234.
Возвращает записи за текущий квартал. Returns records for the current quarter.
Возвращает элементы со вчерашней датой. Returns items with yesterday’s date.
Возвращает номер строки, определяемой ссылкой. Returns the row number of a reference
Возвращает символ с заданным кодом. Returns the character specified by the code number
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!