Примеры употребления "возвращаемся" в русском с переводом "go back"

<>
Или мы возвращаемся к почтовым конторам и машинам. Or we're going back to post offices and cars.
И мы возвращаемся и повторяем всё снова и снова. So we go back and we do that again, and again.
Мы возвращаемся к ведущим в студии с Уиллом МакЭвоем. We'll go back to Will McAvoy at the anchor desk.
Хочешь сказать, что мы возвращаемся к предыдущей схеме расчёта зарплат? So you're saying we're going back To the old compensation structure?
Давай так, я пакую наши шмотки и мы возвращаемся к бабушке. Look, okay, I will pack up our stuff and we will go back to Grandma's.
Таким образом, мы возвращаемся к предотвращению передачи инфекции от матери к ребенку. So we go back to the prevention of mother to child transmission.
Я услышу еще одно такое замечание, и мы возвращаемся в суд для пересмотра приговора. I hear one more remark like that, and we go back to court for resentencing.
Тогда мы возвращаемся к окаменелостям, и мы можем обнаружить, что из этого произошло в прошлом. And we go back to the fossil record and we could try to detect how many of these have happened in the past.
Вот что мы делаем - и возвращаемся к изначальному вопросу: что же люди носят с собой? And we do all this - and to go back to the original question, what do people carry?
И снова, мы возвращаемся к тому, что бы делать ставки на хороших людей, делающих хорошие вещи. And so again, it goes back to betting on good people doing good things.
Это и твоя проблема тоже, потому что, помнишь, если кто-то из нас напортачит, мы все возвращаемся в тюрьму на двойной срок. And this is your problem, too, because remember, if any one of us screws up, we all go back, sentences doubled.
Итак, возвращаемся снова к древнему индо-европейскому корню и обнаруживаем - индо-европейская основа слова произносится "пэйен", а пишется P-A-E-N. И . о чудо! - слово "compassion" - "сострадание" имеет тот же корень - P-A-E-N. So, you go back to the old Indo-European root again, and what do you find? The Indo-European stem is pronounced payen - we would spell it P-A-E-N - and, lo and behold, mirabile dictu, it is the same root as the word compassion comes from, P-A-E-N.
Какие мы можем сделать из этого выводы? Мы возвращаемся обратно к нашим источникам: к первому, который сказал, что моста не существует; второму, утверждавшему, что мост не в Хаме, и третьему, который не был уверен насчёт уровня воды в реке. So what does that tell me? I've got to go back now to my three sources and look at what they told me: the one who said the bridge didn't exist, the one who said the bridge wasn't in Hama, and the one guy who said, "Yes, the bridge does exist, but I'm not sure about the water levels."
Альфред возвращается в Гэмпшир, сэр. Alfred is going back to Hampshire, sir.
Углерод возвращается обратно в атмосферу. Carbon goes back to the atmosphere.
Ваша семья возвращается в Куахог. Your family is going back to Quahog.
Утром ты возвращаешься в Кингстон. You're going back to Kingston in the morning.
Возвращайся к своему этюднику, писака. Go back to your sketchbook, scribbler.
Возвращайся в универ, до Пасхи. Go back to uni, till Easter.
Возвращайся в постель, еще рано. Go back to bed, it's early.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!