Примеры употребления "вида" в русском с переводом "species"

<>
Бабочки этого вида ныне вымерли. Butterflies of this species are now extinct.
Два чётких вида которые развились. Two distinct species that have evolved.
Название этого вида - Sequoia sempervirens . Its species name is Sequoia sempervirens.
На этой планете два различных вида. There are two distinct species on this planet.
Каждое поколение вида обладало большой изменчивостью. Each generation of a species was full of variations.
Как вида нас ожидает огромная проблема. We have a huge problem facing us as a species.
Это три вымерших вида гоминидов, наших потенциальных предков. These are three extinct species of hominids, potential human ancestors.
Левые части молекул идентичны для каждого вида бактерий. The left-hand part of the molecule is identical in every single species of bacteria.
Или земле придется дожидаться нашего вымирания, как вида? But does the earth have to wait for our extinction as a species?
Ложь имеет эволюционное значение для нас, как для вида. Lying has evolutionary value to us as a species.
Десятки тысяч лет назад это было в интересах вида. That was in the interests of the species tens of thousands of years ago.
иметь запах, вкус и окраску, характерные для данного вида; Have the characteristic smell, taste and colour of the species;
Высота деревьев этого вида колеблется в пределах 380 футов. The range of the species goes up to as much as 380 feet tall.
Лисички этого сорта должна быть характерными для данного вида. Chanterelles in this class must be characteristic of the species.
Но правые части молекул немного отличаются для каждого вида. But the right-hand part of the molecule is a little bit different in every single species.
Это сравнение прочности шелка для перемещений у 21 вида пауков. This is the comparison of the toughness of the dragline spilk spun by 21 species of spiders.
Однако существование единственного биологического вида на Земле не является нормой. But it is not to say that being a single species on planet Earth is the norm.
Три вымерших вида в одном месте и в одно время. Three extinct species, same place, same time.
Ну вот вам картина того, что называется "средняя численность вида". Well here a picture of something called the mean species abundance.
Популяция рек для вида речная форель составляет 32 на километр. Stream population for brook trout species is 32/mile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!