Примеры употребления "взять такси" в русском с переводом на английский

<>
Ты возможно захочешь взять такси. You might want to take a cab.
Взять такси будет стоить не меньше 2000 йен. It will cost at least 2000 yen to take a taxi.
Мы должны будем взять такси. We'll need to take a cab everywhere.
Мне до проспекта Генералиссимуса, но я могу взять такси. I go to Generalísimo but I can take a taxi.
Я могу взять такси или. I can take a cab or.
Боб не успел на последний поезд, и ему пришлось взять такси. Bob missed the last train and had to take a taxi.
Мы могли бы взять такси. We could've taken a cab.
Он сказал, что мне лучше было взять такси вместо поезда, потому что так быстрее. He said I should have taken a taxi instead of train, because it's faster.
Ты не мог бы взять такси? You mind taking a cab?
Всё что мне нужно было сделать это взять такси, поехать на вокзал, купить себе билет из Испании. All I got to do was take a taxi cab and, going to a train station, buy myself a ticket out of Spain.
OK, но тебе лучше взять такси. OK, but you should take a cab.
Да, но я могла бы просто взять такси. Yeah, but I could have just taken a cab.
Почему бы вам, ребята, просто не взять такси? Why don't you guys just take a cab?
Почему бы тебе не взять такси и я заплачу за него? So why don't you take a cab and I'll pay for it?
Наверное, мы можем просто завезти меня в кофейню, и я могу взять такси оттуда. I guess we can just drop me off at a coffee shop, and I can take a cab from there.
Я оставил Лиаму записку, что мы здесь мы можем взять такси чтобы вернуться обратно в город. Oh, I I left Liam a note so he can meet me here, we can take a cab back into town.
Они поехали в Вегас, слишком много выпили, и подумали, что это очень по-бунтарски - взять такси и махнуть в свадебную часовню. The two of them drove to Vegas, had too much to drink, and thought it would be a riot to take a cab to a drive-through wedding chapel.
Я взяла такси в отель. I took a cab to the hotel.
Айверсон взял такси до города. Iverson was taking a taxi into town.
Мы возьмем такси до дома. We take taxi apartment house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!