Примеры употребления "took a cab" в английском с переводом на русский

<>
We took a cab back to my bachelor pad Мы взяли такси до моей холостяцкой берлоги
If you see Maurice, can you tell him I took a cab. Если увидишь Морриса, передайте, что я уехала на такси.
Devereux took a cab to Heathrow Airport. Деверо брал такси до аэропорта Хитроу.
I took a cab from the restaurant. Из ресторана я уехала на такси.
I took a cab, got onboard and took off. Я взял такси, сел в самолет и взлетел.
He took a cab to New York? Он поехал на такси в Нью-Йорк?
She did not rent a car, so someone either picked her up, or she took a cab. Машину в аренду не брала, так что, либо её встречали, либо взяла такси.
Yesterday, I took a cab to my job at one of Manhattan's best hospitals. Вчера я поехала на такси на работу в одну из лучших больниц Манхеттена.
So you took a cab to the airport by yourself? То есть вы самостоятельно взяли такси до аэропорта?
You took a cab from the corner of 51st and Lexington. Вы взяли такси на углу 51-й Стрит и Лексингтон-авеню.
I took a cab, so my son wouldn't try to chaperone us this time. Я взяла такси, чтобы мой сын не пытался бы сопровождать нас на этот раз.
I can't believe we just took a cab for $32. Я не могу поверить, что мы только что заплатили за такси 32 доллара.
I took a cab to the hotel. Я взяла такси в отель.
The last day I saw Livia, I couldn't take her to the airport, she took a cab. В наш последний день с Ливией, я ведь не смог отвезти ее в аэропорт, она брала такси.
You took a cab from Seoul? Ты приехала на такси из Сеула?
And I just took a cab to Brooklyn. И я просто взяла такси до Бруклина.
Do you know why she took a cab this morning? Знаешь почему она взяла такси сегодня утром?
He arrived at LAX this morning and took a cab to the Standard Hotel. Он прибыл в Международный аэропорт Лос-Анджелеса сегодня и взял такси до Отеля Стандард.
After court, my limo never showed up, so I took a cab to the hotel. После суда мой лимузин так не появился, поэтому я взял такси до отеля.
She packed some clothes in a bag and took a cab to the station. Она собрала вещи в сумку и поймала такси до вокзала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!