Примеры употребления "вечер" в русском с переводом "night"

<>
Особенный вечер в "Синей Птице". Special night here at Bluebird.
Слева Гейт в предыдущий вечер. On the left, Gates from a night earlier.
Освобождает вечер среды для боулинга. Frees up Wednesday nights for bowling.
Каждый вечер в Фоли-Бержер. Each night at the Folies Bergere.
Вечер может закончиться массовой дракой. It could be carnage by the end of the night.
В тот вечер я напился. I took a drink that night.
Лучший вечер в моей жизни. Best night of my life.
Вечер пятницы, и огни притушены. Friday night and the lights are low.
Мэри смотрит телевизор каждый вечер. Mary watches TV every night.
Я каждый вечер слушаю радио. I listen to the radio every night.
Вы двое хорошо проводите вечер? Two of you having a nice night?
Вечер встреч превратился в ночь мести. A night to remember just turned into a night for revenge.
Твой телефон был занят весь вечер. You're the one that's been on your phone all night, Hanna.
Что ж, вечер принял неожиданный оборот. Well, this night took a turn.
Гэндальф, дружище этот вечер запомнится надолго. Gandalf, my old friend this will be a night to remember.
Он подлизывался к тебе весь вечер. He's been creeping on you all night.
Не читайте им каждый вечер сказки. Don't read them bedtime stories every night.
Каждый вечер он садится в машину. Every night he gets into the car.
Ничего серьезного, приключения на один вечер. Nothing serious, one night stands.
Вечер обернулся бесконечным путешествием в прошлое. The whole night was one big walk down memory lane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!