Примеры употребления "вечера" в русском с переводом "night"

<>
Я полагаю, а, хорошего вечера. I guess, er, have a good night.
Да, пятничные вечера на дощатом настиле. Yeah, Friday nights on the boardwalk.
Средневековый бойцовый клуб два вечера подряд? Medieval fight club two nights in a row?
Всё это случилось в 8 часов вечера. So that was at eight o'clock at night.
Он упражняется на гитаре до позднего вечера. He practices playing the guitar until late at night.
Думаю, пора пожелать друг другу хорошего вечера. I think that's gonna have to be good night.
Вот тебе и окончание хорошего вечера, да? What a way to end a night on the town, huh?
Но на закате следующего вечера опять - бац! And the next night at dusk, again, wham!
Субботние вечера приносят больше всего денег стриптизерам. Saturday nights are the most profitable for strippers.
Ну, ужина не будет до завтрашнего вечера. Dinner isn't until tomorrow night.
Почему бы не начать с вечера среды? Why don't we start with Wednesday night?
Как жаль, что ты ждал до последнего вечера. It's just a shame you left it till the last night.
Почти все вечера я проводил у них дома. I spent almost every nights at their place.
Где ты был в 10 часов прошлого вечера? Where were you last night at 10?
Возраст примерно тот же, за исключением вечера среды. About the same, except for Wednesday nights.
Хорошего вечера, рад от вас избавиться, и прощайте! With that, good night, good riddance, and goodbye!
Эй, вы получили название кейтеринговой компании прошлого вечера? Hey, you got the name of the catering company from last night?
А в холодные вечера камин и клубок пряжи. And on cold nights, this and a ball of yarn.
Мы привезли мистера Лидера вчера около 6 вечера. We brought Mr. Leader here around 6:00 last night.
Я ничего не слышал от Очкарика с прошлого вечера. I haven't heard from Glasses since last night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!