Примеры употребления "вернись в кровать" в русском

<>
Генрих, вернись в кровать. Henry, go back to bed.
О, милая, посмотри, если тебе плохо, прошу тебя, вернись в кровать. Oh, sweetheart, look, if you don't feel well, please, go back to bed.
Смит, Смит, вернись в ту комнату. Smith, Smith, head back to that room.
Идём в кровать. Let's go to bed.
Вернись в кладовую и подожди там, пока. Go back to the storeroom and wait there patiently.
Горячая ванна — и в кровать. A hot bath and then bed.
Вернись в бар, и оставайся у всех на виду. Go back to the bar, and stay there, in plain sight.
Как только он лёг в кровать, он заснул. As soon as he went to bed, he fell asleep.
Вернись в постель, Себастьян. Go back to bed, Sebastian.
Ладно, но ты лег в кровать так поздно, что я подумала дать тебе немного поспать. Well, you crawled into bed so late, I thought I'd let you sleep a bit.
Вернись в строй, Задирака Младший. Back in line, Tuffnut Junior.
Спасибо что уложила ее в кровать, Мари. Thanks for putting her to bed, Marie.
Вернись в офис, займись теми делами, которыми нужно заняться, хорошо выспись, сходишь завтра на встречу, и затем приходи сюда и мы всё обговорим. You go back to your office, you catch up with whatever you have to catch up on, you get a good night's sleep, you go to a meeting tomorrow, and then you come here and we'll talk the whole thing through.
И с этого момента, когда они ложились ко мне в кровать, мне нравилось. From then on, when girls came to my bed, I liked it.
Уилфред, вернись в машину, пока не сорвал мне всю сделку. Wilfred, get back in the car before you blow this deal for me.
Пойдём в кровать скорее. Come, let's bed down for the eve.
Вернись, любовь моя, вернись, Вернись в мои объятья Come back, my love Back into my arms
Давай, милая, ложись в кровать. Come here, honey, hop in bed.
Вернись в Эмпайр, мы выпустим твой альбом, дадим ему огромный толчок. Come back to Empire, we'll release your album, give it a huge push, the whole thing.
Каждый раз спать ложась в кровать She was putting Bart to bed
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!