Примеры употребления "вернешься" в русском с переводом "go back"

<>
Джетро, может вернешься в Стиллуотер? Jethro, why don't you go back to Stillwater?
Бросишь бильярд и вернешься к работе? Gonna give up pool and try to go back to her?
Теперь вернешься к себе в деревню? Go back to the country now, will you?
Ты вернешься в Либерию, а я останусь здесь? You go back to Liberia, and I stay here?
Своруешь, - и тут же вернешься обратно в тюрьму. If you jack, you will go back.
Ты вернешься на виллу, устроишь скандал Манюэль и упакуешь чемоданы. You'll go back to the house, quarrel with Manuelle and pack your bags.
Когда ты вернешься обратно, ты должен выяснить, что случилось и предотвратить это. When you go back, you must find out what happened and stop it.
То есть, что бы он ни сказал, ты не вернешься в Турцию с ним. What I'm saying is, no matter what he tells you, you shouldn't go back to Turkey with him.
Я скажу тебе, ты вернешься в то время, в котором уже был, твой мозг окончательно погибнет. I'll tell you, you go back to a time that you've already jumped, you're going to end up frying your brain.
Стотт, я хочу, чтобы вы провели Роману обратно через джунгли, а ты, К9, вернешься тем же путем, каким приехал. Stott, I want you guide Romana back through the jungle and K9, I want you to go back the way you came.
Каждый найдет свой собственный путь, так что ты уложишь свои вещи, вернешься в колледж, и будешь жить нормальной жизнью. Everyone will find their way, so you are gonna repack your things, you're gonna go back to college, and you're gonna live it up.
Когда вернешься в свою роскошную квартиру и будешь кувыркаться в постели с 25-летним парнем, а не лежать на грязных простынях за металлической решеткой, вот тогда скажешь, что я не люблю тебя. When you go back to that fancy apartment and you're rolling around in bed with that 25-year-old boy and you're not hanging from a bedsheet behind some metal bars, Then you tell me that I don't love you.
Я имею в виду то, как ты полностью облажалась на АА встрече с ней, лесбийской, потому что теперь она не может даже говорить о своей жизни и своих чувствах и о чем-либо вообще, потому что потом ты вернешься и расскажешь все Энн. I mean, you totally screwed up that AA meeting for her, the gay one, 'cause now she can't really talk about her life or her feelings or anything because then you'll go back and tell Anne.
Давайте вернемся к вечеру среды. So let's go back to Wednesday night.
Давайте вернемся в образец слайдов. Let’s go back to the slide master.
Может вернемся к старым правилам? Can we just go back to the way things used to be?
Давайте вернемся на боевые посты. Let's go back to combat positions.
Давайте вернемся к нашим уравнениям. Let's go back and visit our equation.
Он вернется внутрь, когда договорит. He's gonna go back inside when he finishes his call.
Думаю, Ричард вернется к Виппер. I think Richard is going back with the Whipper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!