Примеры употребления "в чем дело" в русском с переводом на английский

<>
В чем дело? What's your problem?
Не знаю, в чем дело — в трагической истории этой страны или в ее геополитическом положении, — но многие почему-то склонны говорить о ней, как об абстракции, а не как о реальном месте в Восточной Европе, в котором живут 45 с лишним миллионов людей. I’m not sure whether it’s the country’s tragic history or its unique geopolitical position, but people are prone to talking about the country as an abstraction, not as a physical place in Eastern Europe inhabited by 45 odd million people.
Поэтому я спрашиваю всех вас, живущих на американской земле – в чем дело? So I ask you all out there in US land — what is the big deal?
При отправке запроса POST выдается ошибка Invalid API method, в чем дело? I'm getting a Invalid API method error when making a POST request, what's wrong?
Опишите подробно проблему, чтобы мы смогли ее воспроизвести и разобраться, в чем дело. Add details, including steps to help us recreate the issue you're experiencing.
В чём дело, Ред? What's going on, Red?
Джесс, в чем дело? Jess, what's going on?
Стоп, в чем дело, фрик, а? Whoa, what's the matter, there, freak, huh?
Эрен Йегер, в чём дело? What are you doing, Eren Jaeger?
В чём дело, дьяволёнок Рей? What's up, Devil Ray?
В чём дело, Хилли? What's the matter, Hilly?
В чём дело, детское личико? What's the matter, baby face?
В чем дело, Йони? What's wrong, Yoni?
В чем дело, мистер Уай? What's up, Mr. W?
Голубчик, в чем дело? Blu, What wrong?
В чём дело, Людо? What is it, Ludo?
Я знаю, в чем дело, и это не делает отцу чести. I know my father's reasons and they do him no credit.
Малыш, в чем дело? Kid, what's the rumpus?
В чем дело, щенок? What's the matter, pup?
Я пытался выяснить, в чём дело, но она куда-то спешила и я ушел. II tried to find out what, but she was in a hurry to get somewhere, so I left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!