Примеры употребления "в районе" в русском

<>
Кальвин, у тебя кровотечение в районе сердца. Kalvin, you're bleeding into the area around your heart.
Золото пробило линию сопротивления в районе 1222 Gold hits resistance near 1222
Ситуация в районе Балтийского моря выглядит пугающей. The situation around the Baltic Sea looks scarier.
В районе Третьяковской галереи открыли пешеходную зону A pedestrian zone was opened near Tretyakov Gallery
Золото нашло свой уровень сопротивления в районе 1225 Gold finds resistance around 1225
WTI достигает сопротивления в районе 53.15 WTI hits resistance near 53.15
Он сейчас подбирается к сопротивлению в районе 9940. It is currently climbing back towards resistance around 9940.
Поддержка в районе 1.6170 была очевидной. The support near 1.6200 made an obvious target area.
Следующий уровень сопротивления будет в районе 1.5800. The next level of resistance is around 1.5800.
Золото касается уровня сопротивления в районе 1238 Gold hits resistance near 1238
А Brent, наоборот, торговалась снова в районе $59. In contrast, Brent was trading in the black around $59.
Мы видим уровень сопротивления в районе 0.8250. We can see a very significant resistance level that came in near 0.8200 – 0.8250.
Их использовали как раз в районе, где живёт Мюллер. They've been used around Muller's district.
Золото снова наносит удар поддержке в районе 1255 Gold hits again support near 1255
Мы слышали, что в районе Мемфиса есть хороший автотрек. We heard there's a good race track up around Memphis.
Я покупала антиквариат в магазине в районе Кингстона. I bought some antiques from a place near Kingston.
S&P 500 колеблется в районе ключевого технического узла S&P 500 hovering around key technical juncture
EUR/JPY ударил сопротивление в районе 131,85 EUR/JPY hits resistance near 131.85
Целевая цена нынешней структуры находится в районе 1340 (R3). The price objective of the formation stands around 1340 (R3).
EUR/USD находит сопротивление в районе 1,1650 EUR/USD finds resistance near 1.1650
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!