Примеры употребления "в калошу сесть" в русском

<>
Могу я сесть рядом с вами? Can I sit beside you?
Куда мне сесть? Where should I sit?
Вы должны сесть на автобус № 5. You should take the number 5 bus.
Мы не знали, на какой автобус сесть. We didn't know which bus to take.
Всё что тебе нужно сделать, это сесть здесь и ответить на вопросы доктора. All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
Стоило мне только сесть, как я тут же заснул. As soon as I sat down, I fell asleep.
Почему бы нам не сесть и не поговорить об этом? Why don't we sit down and talk about it?
Нет смысла стоять, когда есть, куда сесть. There is no sense in standing when there are seats available.
Вы можете сесть куда хотите. You may sit wherever you like.
Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Можете сесть сюда. You may sit here.
Она сказала ему сесть. She asked him to sit down.
Том заставил Мэри сесть. Tom forced Mary to sit down.
Она заставила его сесть. She forced him to sit down.
Мы скоро найдём, где Вам сесть. We can seat you soon.
Нам бы сесть. We should sit down.
Чтобы сесть в автобус, необходимо пройти через весь торговый центр. In order to board the bus, it is necessary to walk through the entire shopping center.
Скажите, пожалуйста, где я могу сесть на такси? Where can I get a taxi, please?
Прошу сесть. Sit down, please.
Чтобы сесть на Луне, астронавты входят на окололунную орбиту, а затем запускают тормозную двигательную установку, нацеленную прямо противоположно направлению их движения. To land on the moon, the astronauts entered lunar orbit and fired retro-rockets aimed more or less opposite to their direction of travel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!