OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Большое спасибо за помощь, Аббас. Thank you so much for your assistance, Abbas.
Вот, пожалуйста, и большое спасибо. Here you are and thank you very much.
Большое спасибо за Вашу заботу! Thank you in advance for your attention to this matter.
Большое спасибо за ваше приглашение. Thank you very much for your invitation.
Большое спасибо за Ваше предложение. Thank you for your application.
Большое спасибо за Ваше содействие. Thank you very much for your support.
Хелен, большое спасибо за помощь. Helen, thank you very much for your assistance.
Дамы и господа, большое спасибо. Ladies and gentlemen, thank you very, very much.
И всем вам - большое спасибо. And to you, everyone, thank you very much.
Большое спасибо за Ваш запрос. Thank you for your enquiry.
Спасибо ещё раз, большое спасибо". So thank you again, so much.
Уоррен, большое спасибо что зашёл. Warren, thank you so much for dropping by.
Большое спасибо за Ваше доверие! Thank you very much for the confidence you have placed in us.
Большое спасибо, этого вполне достаточно. That's quite enough of that, thank you very much.
Спасибо тебе, Анджелко, большое спасибо! Thanks, Andjelko, thank you a lot!
Большое спасибо за ваше внимание. Thank you very much for your attention.
Большое спасибо вам еще раз. Thank you again very much.
Большое спасибо всем за внимание. Thank you all very much.
Большое спасибо, что ты пришел. Thank you so much for coming.
Да, ну, спасибо, большое спасибо. Yeah, well, thank you, thanks a lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы