Примеры употребления "без тебя знаю" в русском

<>
Я и без тебя знаю, а? I know what happened, okay?
Да помолчи, я без тебя знаю. Oh, keep quiet, I know that.
Да, я и без тебя знаю. Yeah, I don't need you to tell me that.
Я без тебя знаю, что все вокруг рушится. I don't need you to tell me the world is falling about our ears.
Я и без тебя знаю, что мне делать, сестренка. No, you don't tell me how to do my job, sister.
Хватит, я без тебя знаю, что она - моя дочь. Stop with that daughter shit, I know she's my daughter, throwing it in my face, man.
Я и без тебя знаю, кто я такой, Гермиона, ясно? I know who I am, Hermione, all right?
Но я тебя знаю, и ты что-то не договариваешь. I'm hearing you, but I know my own daughter, and there is something that you're not telling me.
Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя. I can't think of life without you.
Пэйси, за всё время, что я тебя знаю, ты никогда не стирал бельё. Ln the time I've known you, I don't think you've ever done laundry.
Без тебя я никто. Without you I am nothing.
Я тебя знаю, ты бы не рискнул стрелять в темноте. Because I know you, and you wouldn't risk a shot in the dark.
Жизнь рухнула без тебя. Life's a ruin without you.
Мы спали вместе целых 20 лет, я тебя знаю, ты не сможешь понять, притворяются или нет. Seeing as we shared a bed for 20 years, you're in no position to know when someone is faking it.
Поторопись, или поезд уйдёт без тебя. Hurry, or the train will leave you behind.
Я хорошо тебя знаю, Найоми. I know you inside and out.
Что бы я без тебя делал? What would I do without you?
Я все думал и старался вспомнить, откуда я тебя знаю, и теперь я вспомнил. I have been racking my brain trying to remember where I know you from, and now I do.
Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна. My life would be meaningless without you.
Я тебя знаю, толстячок? Do I know you, tubby?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!