Примеры употребления "атрибутов форматирования" в русском

<>
Чтобы услышать предыдущую группу атрибутов форматирования, нажмите клавиши SHIFT + CAPS LOCK + F. To hear the previous group of formatting attributes, press Shift + Caps lock + F.
Чтобы услышать атрибуты форматирования, нажмите клавиши CAPS LOCK + F. Чтобы услышать следующую группу атрибутов форматирования, нажмите клавиши CAPS LOCK + F еще раз. To hear formatting attributes, press Caps lock + F. To hear the next group of formatting attributes, press Caps lock + F again.
Список всех атрибутов см. в справке по FBSDKShareLinkContent. For a list of all attributes, see FBSDKShareLinkContent reference.
В случае форматирования памяти устройства все лицензии и содержимое будут утеряны. Both the licenses and the content are lost when the device memory is formatted.
Этот интерфейс имеет несколько атрибутов, с помощью которых можно настроить его так, чтобы он соответствовал фирменному стилю вашего приложения. You can customize this user interface to match your app.
Примечание: В зависимости от типа объявления или его форматирования некоторые варианты плейсмента могут быть недоступны. Note: Depending on the type of ad or its formatting, certain placements may not be available.
Список всех атрибутов см. в справке по FBSDKShareOpenGraphContent. For a list of all attributes, see FBSDKShareOpenGraphContent reference.
Эта моментальная статья имеет типичную структуру. Мы приводим ее как пример форматирования каждого из компонентов. This sample article demonstrates the structure of a typical Instant Article and outlines how each of the components are formatted.
Список всех атрибутов см. в справке по ShareLinkContent. For a list of all attributes, see ShareLinkContent reference.
Ознакомьтесь с основами форматирования моментальных статей, чтобы избежать ошибок в коде. Let us take you through the basics of Instant Articles formatting, so that you never risk broken code again.
Помимо уровней данных для настройки атрибутов вы можете выбрать JavaScript или Text Value (Текстовое значение). Besides using data layers, you can select JavaScript or Text Value to configure your attributes.
Во время форматирования не забывайте о следующих советах: In order to get the best results, use these formatting tips:
Список всех атрибутов см. в справке по SharePhotoContent. For a list of all attributes, see SharePhotoContent reference.
Выберите Да для форматирования запоминающего устройства. Select Yes to format the storage device.
Список всех атрибутов см. в справке по FBSDKShareVideoContent. For a list of all attributes, see FBSDKShareVideoContent reference.
Примечание: Каждый фрагмент данных должен принадлежать к допустимому типу, но не все из них требуют форматирования. Note: Every piece of data requires a type to be usable, but only some kinds require formatting details.
Добавьте в элемент один из следующих атрибутов: Include one of the following attributes on the element:
Для начала узнайте, какие названия можно давать файлам формата SRT и с какими распространенными проблемами форматирования таких файлов вы можете столкнуться. If you’re just getting started, learn about naming conventions for .srt files and common .srt formatting issues.
Если вы не применяете эту функцию, то можете настроить собственные фильтры на основе таких атрибутов, как бренд, тип товара, а также ярлыки и группы товаров в AdWords. If you don’t have dynamic remarketing set up in AdWords, you can create custom filters based on attributes from your product data, including brand, product type, AdWords label and AdWords grouping.
Описания и правила форматирования Description and formatting guidelines
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!