Примеры употребления "formatted" в английском с переводом на русский

<>
Can read messages formatted in RTF, but can’t format or send this format Можно читать сообщения в формате RTF, но не форматировать или отправлять данные
Missing or incorrectly formatted columns Отсутствующие или неправильно отформатированные столбцы
Example of formatted number: Req0052 Пример форматированного номера: Req0052
Both the licenses and the content are lost when the device memory is formatted. В случае форматирования памяти устройства все лицензии и содержимое будут утеряны.
It is also formatted as text. Она также отформатирована как текст.
Example of formatted number: SO-0029 Пример форматированного номера: SO-0029
If it was the last image you formatted, simply select the image and select Undo. Если нужно отменить форматирование для последнего изображения, которое вы редактировали, просто щелкните его и нажмите кнопку Отменить.
The formatted display is termed a costing sheet. Отформатированное изображение называется ведомость затрат.
The wizard always exports formatted data. Мастер всегда экспортирует форматированные данные.
On the Choose a style page, select a style to specify how the report will be formatted. На странице Выберите стиль выберите стиль, чтобы указать способ форматирования отчета.
The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted. Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
Example of formatted number: CS-EXPENSE-0039 Пример форматированного номера: CS-EXPENSE-0039
Create reports that are automatically formatted based on the formatting that is specified for the extended data types. Создание отчетов, которые автоматически форматируются на основе форматировании, указанного для расширенных типов данных.
Disks formatted as ReFS may not perform reliably Диски, отформатированные в ReFS, могут работать ненадежно
This shows what the conditionally formatted values will look like. Вы сможете сразу увидеть, как будут выглядеть форматированные значения.
The collection of good practices for the print publication had been completed and the material was being translated and formatted. Сбор материалов о надлежащей практике для печатной публикации был завершен, и в настоящее время они находятся в стадии перевода и форматирования.
Your computer's hard drive might be formatted as FAT32. Возможно, жесткий диск компьютера отформатирован в FAT32.
TNEF is a Microsoft-specific format for transmitting formatted email messages. TNEF — это формат Майкрософт для передачи форматированных сообщений электронной почты.
This sample article demonstrates the structure of a typical Instant Article and outlines how each of the components are formatted. Эта моментальная статья имеет типичную структуру. Мы приводим ее как пример форматирования каждого из компонентов.
These posts will be formatted to show up on Instagram. Эти публикации будут отформатированы для показа в Instagram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!