<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все3822 american3789 другие переводы33
Американцам предстоит принимать непростые решения Americans have some tough choices ahead.
Скольким американцам есть до этого дело? How many Americans care about that?
"Позвольте мне сказать прямо этим американцам: "Let me say directly to these Americans:
- Скажите американцам, что мы не кровожадные. Tell the Americans we are not bloodthirsty.
- Что надо знать американцам о Сиси? FP: What should Americans know about Sisi?
И американский природный газ будут продавать американцам. American natural gas will be for Americans.
Я хочу показать американцам его истинное лицо». I want to show the Americans his true face.”
Такая шпионская деятельность не наносит вреда американцам. Such espionage doesn’t harm Americans.
Многим американцам тоже недавно пришлось это усвоить. Many Americans, too, have recently had to learn this.
С точки зрения французов демократия больше подходит американцам. Democracy from a French perspective looks too American.
«Проданная» американцам конструкция сдержек и противовесов не работает. The system of checks and balances that has been sold to the Americans isn't working.
американцам следует пересмотреть ценности и принципы открытого общества. Americans must reaffirm the values and principles of an open society.
Но в действительности американцам не нужна новая политическая партия: In fact, Americans do not need a new political party:
Кроме того, Москва запретила американцам усыновлять сирот из России. And, yes, Moscow also banned Americans from adopting Russian orphans.
Скажите американцам, что мы о них очень высокого мнения. Tell the Americans we think very highly of them.
Но американцам стоило бы осознать, почему подобное негодование существует. But Americans would do well to recognize why such resentment exists.
Но война с Москвой не дает американцам аналогичных выгод. Going to war with Moscow would offer Americans no similar benefit.
И опять таки американцам приходится балансировать на тонкой грани. Again, the balance the Americans have to strike here is delicate.
Они обладают качествами, которые американцам не мешало бы перенять. They have qualities that Americans would do well to emulate.
Американцам постарше не рассказывали в школе об изменении климата. Older Americans didn’t learn about climate change in school.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее