Примеры употребления "американских" в русском с переводом "u.s"

<>
Время играет против американских нефтяников Time Is Running Out on U.S. Frackers
Уход американских военных из Ирака U.S. Withdrawal from Iraq
А как насчет американских предпочтений? What about U.S. preferences?
Он крупнейший покупатель американских казначейских облигаций He is the main buyer of U.S. Treasury bonds.
Истоки американских программ по поддержке демократии The origins of U.S. democracy programs
Глобальная гонка за возможностями американских беспилотников Global race on to match U.S. drone capabilities
Египетские власти против американских демократических организаций Egyptian security forces raid offices of U.S., other democracy groups
Остальные предназначены для американских и зарубежных клиентов. The others are for U.S. commercial and international customers.
— разрыв между показателями американских и мировых бирж Gap between U.S. and global stock performance
Два американских дипломатических объекта также были закрыты. Two U.S. diplomatic properties are also being closed.
Такая возможность пугает американских военно-морских стратегов. This possibility spooks U.S. maritime strategists.
Россия преследует американских дипломатов по всей Европе Russia is harassing U.S. diplomats all over Europe
Для американских чиновников все упирается в сроки. For U.S. officials, it’s about time.
Четыре альтернативы размещению американских войск в Прибалтике 4 Alternatives to U.S. Troops in the Baltics
Компании владеют или страхуют половину американских ипотечных кредитов. The companies own or insure half of all U.S. home loans.
Сколько американских избирателей поддержат военную кампанию на Украине? How many U.S. voters would agree to a military adventure in Ukraine?
Этот ответ — да, американских налогоплательщиков должна волновать Украина. For the answer is yes: U.S. taxpayers should be interested in Ukraine.
Диллон отказался сообщить, изменились ли планы американских сил. Dillon declined to say whether the U.S. military’s plans had changed.
Конечно, у американских кандидатов есть связи с Россией Of Course U.S. Candidates Have Ties to Russia
В американских санкциях против России нет ничего нового. U.S. sanctions against Russia are not new.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!