Примеры употребления "Часто" в русском с переводом на английский

<>
Моя собака часто притворяется спящей. My dog often pretends to be asleep.
Эту очевидную истину часто забывают. This obvious truth is forgotten frequently.
Очень часто происходят отключения электроэнергии. Power shortages are frequent.
Быстрый доступ к часто используемым группам Quickly access the groups you use the most
Мы часто наблюдали последствия чрезмерного ослабления регулирования, чрезмерной свободы рынков. Repeatedly, we have seen the consequences of the excesses of deregulation, of unfettered markets.
Но все равно они часто упоминают отвлекающие факторы. But oftentimes they'll cite distractions.
Как часто, милый, у могилы How oft on yonder grave, sweetheart
В случае Северной Кореи, провокации продолжают поступать в большом количестве и очень часто. With North Korea, the provocations continue to come thick and fast.
Я часто занимаюсь под музыку. I often study while listening to music.
В Японии часто случаются землетрясения. Earthquakes frequently hit Japan.
Мы часто обновляем Word Online. We make frequent updates to Word Online.
Именно поэтому мы советуем не вносить изменения в рекламу слишком часто. Because of this, we discourage making too many changes too quickly.
Интересы Нигерии и Запада часто приходили в столкновение, но Нигерия всегда отстаивала свои позиции. The interests of the West and Nigeria repeatedly clashed, but Nigeria always stood its ground.
Часто, первое имя, которое возникает в голове матери и есть виновный человек. Oftentimes, the first name that pops into the mother's head is the guilty party.
Часто его получают даром и теряют без всякой вины. Oft got without merit and lost without deserving.
Как часто ходят поезда до ... ? How often do the trains run to … ?
Однако часто происходит прямо противоположное. Frequently, however, just the opposite happens.
Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями. Cross-national policy spillovers are frequent.
Возможность быстрого анализа данных часто помогает принимать более эффективные деловые решения. Being able to quickly analyze data can help you make better business decisions.
Она выражает мои чувства по поводу того, что ЦРУшник часто вламывается ко мне домой. It explores my feelings about having the ClA break into my house repeatedly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!