Примеры употребления "Хорошо" в русском с переводом "all right"

<>
Хорошо, как на счет запонок? All right, what about cuff links?
Это - не большое дело, хорошо? It's not a big deal, all right?
Хорошо, почему Бэтти из столовки. All right, why did Betty from the chow hall.
Хорошо, там есть пурпурное сухожилие. All right, there's a magenta colored tendon.
«Да, хорошо,» сказала миссис Ли. "Yes, all right," says Mrs. Lee.
Хорошо, я за вами заеду. All right, I'm coming to pick you up.
Хорошо, для вас все готово. All right, you are all set.
Мы пока посидим здесь, хорошо? We'll give you a minute, all right?
Идите играть в пул, хорошо? Let's play some pool, all right?
Стоп, успокойся - просто расслабься, хорошо? Whoa, whoa - just relax, all right?
Просто посиди с ним, хорошо? Just go sit with him, all right?
Нет, с вами все хорошо. No, you're all right - it's England.
Хорошо, итак ты потерпел поражение. All right, so you take your beating.
Эффи, Эффи, Эф, послушай, хорошо? Effy, Effy, Eff, listen, all right?
Хорошо, Стьюи, пошли готовить сани. All right, Stewie, let's go get the sleigh ready.
Хорошо, я уже начинаю психовать. All right, now I'm getting mad.
Давай просто посидим минутку, хорошо? Let's just sit for a minute, all right?
Хорошо, позови её к телефону. All right, put her on the phone.
Хорошо, ребята, второе дыхание открылось. All right, guys, second wind.
Все хорошо, моя милая шиншилла. I think it's all right, my sweet chinchilla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!