Примеры употребления "Хорошо провели вечер" в русском с переводом на английский

<>
Вы хорошо провели вечер? Have you had a good evening?
Хорошо провели вечер? Did you have a good evening?
Нет, да, это получше, чем то, как мы провели Вечер встречи в прошлом году, сидя дома и смотря фильмы. No, yeah, better than how we spent last homecoming, sitting at home, watching movies.
Мы хорошо провели время в кафе. We had a good time at a coffee shop.
Все хорошо провели год. Everybody had a good year.
Мы хорошо провели время на пляже вчера. We had a good time at the beach yesterday.
Мы хорошо провели время, играя в шахматы. We had a good time playing chess.
Хорошо провели время? Have you had a nice time?
О, значит ты и Эзра хорошо провели время. Oh, so you and ezra had a nice time.
Просто кое с кем познакомилась, мы хорошо провели время, вот и все - никаких обязательств. No, no, no, I met someone, and, you know, we had a nice time - that's all there is to it.
Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время. I could fix it so you'd have a real nice time.
И мы так хорошо провели время! And we were having such a nice time!
Вы хорошо провели время? Did you have a nice time?
Надеюсь, вы хорошо провели время в Париже. I do hope you had a nice time in Paris.
Мы довольно таки хорошо провели какое-то время, разве не так? We had a pretty great run there for a while, didn't we?
Я потратил на него немного больше, чем рассчитывал, но я хочу, чтобы они хорошо провели время. I spent a little bit more on it than I probably would have wanted to, but I want them to have a good time.
Скажите мне, вы хорошо провели время с вашими друзьями из Брин Мавр? Tell me, did you have a nice time With your bryn mawr friends?
Ладно, когда она проснется завтра с огромным похмельем, скажи, что мы хорошо провели время. Okay, well, when she wakes up tomorrow with a gigantic hangover, tell her that I had a fantastic time.
Надеюсь, вы хорошо провели уик-энд. I hope you've had a good weekend.
Хорошо провели выходные? You guys have a good weekend?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!