Примеры употребления "Хорошего дня" в русском с переводом на английский

<>
Хорошего дня! Have a nice day!
Спасибо и хорошего дня Thank you and have a nice day
Хорошего дня вам, Сквайр. Good day to you, Squire.
Хорошего дня, козёл! Have a nice day, douche bag!
Хорошего дня, старичок. Have a good one, old man.
Хорошего дня, Рапунцель. Have a nice day, Rapunzel.
А тем временем, Сиэтл, вы слушали доктора Крейна и я желаю вам хорошего дня. Ha, ha, meantime, Seattle, this is Dr. Frasier Crane wishing you good day.
Благодарю и хорошего вам дня. Thank you and good afternoon.
Спасибо и хорошего Вам дня thanks and have a good day
хорошего вам дня! have a nice day!
хорошего тебе дня! have a nice day!
2. Ограниченность времени. Главный фактор в жизни большинства трейдеров - это время, поэтому подход "конца дня" позволяет трейдеру заниматься своими повседневными делами, а затем взглянуть на рынок в момент закрытия Уолл-стрит или вскоре после него, не пропуская хорошего сигнала ценового действия. 2. Time restrictions – A major factor in most trader’s lives is time, so the end-of-day approach allows the trader to go about their day to day business or job, and then come and look at the market at the end of the Wall Street close or shortly after, keeping an eye out for a nice price action signal.
Он отложил свой отъезд на два дня. He advanced his departure by two days.
Перестань обзывать меня. Это тебе ничего хорошего не принесёт. Stop calling me names. That'll do you no good.
Он умер за несколько дней до своего сотого дня рождения. He died a few days before his hundredth birthday.
Что из этого выйдет хорошего? What good will that do?
Он был болен и лежал в постели уже четыре дня. He has been ill in bed for four days.
Он начал свой день с хорошего завтрака. He started his day with a good breakfast.
В конце три дня лил дождь. It rained three days on end.
Люди, хорошего нам всем года. Everybody, let's have a good year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!