Примеры употребления "Упаковки" в русском с переводом "package"

<>
Клубничное мороженое, прямо из упаковки. Strawberry ice cream, straight out of the package.
Коричневые бумажные упаковки связаны веревками. Brown paper packages tied up with strings.
Например, без присутствия воды внутри упаковки. For example, free water lying inside the package.
Толкование: Например, без присутствия воды внутри упаковки. Interpretation: For example, free water lying inside the package.
упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг; packages whose net mass exceeds 400 kg;
Объем упаковки в литрах и количество мест. Packing volume in liters and the number of packages.
Один заголовок работы создается для каждой упаковки. One work header is created for each package.
Должна быть четко обозначена система защитной оболочки упаковки. The containment system of the package shall be clearly specified.
тип и вес нетто упаковки (для расфасованного продукта). Type and net weight of package (if packed).
02 = пластиковый пакет для упаковки продуктов под вакуумом 02 = Plastic Bag, Vacuum Package
Любые суммы наложенных платежей применяются в отношении каждой упаковки. Any COD amounts are applied to each package.
В настоящее время в стандартах используются различные термины потребительской упаковки. At present different terms are used in the standards for consumer packages.
При этом создается структура упаковки на основе информации в упаковке. This generates a packing structure based on the information in the package.
Упаковки обрабатываются как вложенные номерные знаки в родительском номерном знаке. Packages are treated as nested license plates within a parent license plate.
Мы только что посчитали, все 73 упаковки на месте все учтены. We just did a count, and all 73 packages are present and accounted for.
Они стоят всего лишь $9,95 за три упаковки в Таргете. They're only $9.95 for a package of three at the Target.
625 На упаковки, содержащие эти изделия, должна наноситься хорошо видимая надпись: 625 Packages containing these articles shall be clearly marked as follows:
Упаковки должны быть защищены от действия тепла, солнечных лучей и непогоды. Packages shall be protected against heat, sunlight and the effects of the weather.
Упаковки должны храниться только в прохладных местах вдали от источников тепла. Packages shall be stored only in cool places away from sources of heat.
ссылка на стандарт ЕЭК ООН на этикетке упаковки с семенным картофелем; Reference to the UNECE Standard on the label of seed potato packages;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!