Примеры употребления "Убийство" в русском с переводом "killing"

<>
Каждое убийство является человеческой трагедией. Every killing is a human tragedy.
Ну, не за убийство Кристы. Well, not for killing Christa.
Будет тысячу лет проклятие за убийство. A thousand years' bad juju for killing Fire King.
Первая - убийство комаров при помощи ДДТ. One was killing the mosquitoes with DDT.
Экстремисты оправдывают убийство во имя Бога. The extremists justify killing in the name of God.
Так это было убийство из сострадания. So it was a mercy killing.
За убийство солдата десять лет дадут. Ten years for killing an enlisted man.
Убийство такого старого пердуна как я? Killing a helpless old fart?
Ари разыскивается за убийство американского должностного лица. Ari's wanted for killing an American official.
Убийство Политковской спровоцировало жуткое чувство "дежа вю": The killing of Politkovskaya has incited an eerie sense ofdéjà vu:
Это убийство из-за рэпа, пойдём отсюда This is a rap killing, let's get outta here
Том простил Мэри за убийство его собаки. Tom forgave Mary for killing his dog.
Это больше, чем просто убийство пары псов. This is more than just killing a few Mutts.
Моя воспитанница не была способна на убийство. The girl I raised was not capable of killing.
Просто скажи, что за книга может оправдать убийство? Just tell me what makes this book worth killing a man over?
Ну, они арестовали моего отца за убийство Дэнни. Well, they arrested my Dad for killing Danny.
Вы уверены, что это было убийство из сострадания? Are you sure it wasn't some form of mercy killing?
«Сколько ты получаешь за убийство людей?» — кричит Ляшко. "How much did you get for killing people?" Lyashko yells.
Это убийство из сострадания или как там его. It was a mercy killing, or whatever they call it.
Какая религия в мире позволяет убийство ради чести? What kind of religion allows honor killings?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!