Примеры употребления "Сядешь на корабль" в русском с переводом на английский

<>
Сядешь на корабль, поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс. Catch that boat, go to Tangiers and leave a message for me at American Express.
Почему ты не сядешь на диету? Why don't you go on a diet?
Эти подонки споили меня и отправили матросом на корабль! I got shanghaied by those bastards!
Завтра утром сядешь на самолёт, улетающий в Кали. Tomorrow morning, you're boarding the plane that is leaving for Cali.
Если мальчонка вернётся, ему суждено сесть на корабль, идущий в Америку. If the lad goes back, his destiny is to board a ship bound for America.
Сядешь на волшебный коврик для йоги и будешь летать по кругу? You gonna get on a magic yoga mat and fly around in a circle?
У нас только четыре функционирующих туалета на корабль с экипажем 150 человек. We've only got four functioning lavatories for a ship of 150 people.
Сядешь на такси, вернешься домой. You take a taxi and go home.
Молодой отец не садится на корабль без спасательного жилета. A young father doesn't jump ship without a life vest.
Сядешь на лошадь, возьмёшь девочку и оставишь её там. When you are mounted, you take the girl and leave her there.
Я никогда не встречала того, кого забирали на корабль пришельцев, и кто сможет об этом рассказать. I've never met anyone who was taken aboard an alien mother ship and lived to talk about it.
Может, сядешь на диету, толстый обжора? Why don't you go on a diet, fat gordo éste?
Ошибкой было не проводить диагностику его программы в ту же минуту, как он вернулся на корабль. The mistake was not running a diagnostic on his program the minute he came back to this ship.
Попрешь на быка - сядешь на рога, Прапор. You mess with the bull, you're gonna get the horns, Private.
Итак, Клетус, Гитмо, Что привело вас, ребятки, на Корабль Взаимоотношений? So, Cletus, Gitmo, what brings you fellas to The Relation Ship?
А если это будет во время игры, то ты сядешь на скамейку запасных. If I see it in a game, you're going to come out and sit on the bench.
Я была в круизе по греческим островам, мы остановились у Санторини, я бежала, чтобы успеть на корабль, и потеряла туфельку. I was on a cruise around the greek islands, and we had stopped at santorini, and I was running to get back to the ship, and my shoe fell off.
Садится на корабль. Boarding a ship.
Вам бы собирать вещи, садиться на корабль и улетать поскорей! You should pack your bags, get on that ship and fly for your lives!
Если сядете на корабль, я отрублю вам голову. If you get on the boat, I will have your head cut off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!