Примеры употребления "Стороны" в русском с переводом "way"

<>
Это работает в обе стороны. It goes both ways.
2. Торгуйте в обе стороны 2) Trade Both Ways
И невыразимо печально, с другой стороны. In an unspeakably tragic sort of way.
Чаки, закрой дверь с той стороны. Chucky, close the door on your way out.
Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны. Start as usual, go the other way around the loop.
Но посмотрите на это с другой стороны. But look at it this way.
Но давайте посмотрим на страх с другой стороны. But what if we looked at fear in a fresh way?
И, вообще говоря, можно подойти с другой стороны. Well, actually, you could do it the other way.
С одной стороны, это является признаком экономического прогресса: In one way, this is a sign of economic progress:
Так мы удвоим эффективность и дойдём до подветренной стороны. That way, we can double up and widen it downwind of the ridge.
Мы подошли к проблеме с противоположной стороны, задавшись вопросом: So, the approach that we took was the other way around.
Кого ордынцы забили, а кого разметало в разные стороны. Some were killed by Tartars, others went their own ways.
Я приготовила их, как ты любишь, обжаренными с одной стороны. I made them just the way you like them, sunnyside up.
Мы с самого начала рассматривали это дело не с той стороны. We've been looking at this case the wrong way round from the start.
Моя лошадь потеряла подкову, так что я пришёл со стороны конюшен. My horse has thrown a shoe, so I came by way of the stables.
Если подойти к измерениям с подобной стороны, пугающий эко-кризис исчезает. Measured this way, the scary eco-crunch disappears.
Это будет непросто, но с другой стороны произвольные аресты, безусловно, неправильный выход. This will not be easy, but arbitrary arrests are surely the wrong way to go about it.
использовать наши бренды, чтобы обозначить партнерство, спонсорство или одобрение с нашей стороны; Use our brands in a way that implies partnership, sponsorship, or endorsement by us
Тем не менее, с другой стороны, резолюцию Совета безопасности можно рассматривать как разочарование. Yet, in another way, the Security Council resolution was a disappointment.
Я только что понял, что подходил с неправильной стороны к вопросу спасения нас отсюда. I realize now that I've been going about getting us out of here the wrong way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!