Примеры употребления "Стола" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2597 table2121 desk306 board19 tabletop4 другие переводы147
Это фотография рабочего стола моего студента. This a photograph of the desktop of a student of mine.
Устранена проблема, из-за которой клиенту удаленного рабочего стола периодически не удавалось подключаться или отключаться при попытке установить подключение с использованием шлюза RD. Addressed issue where the Remote Desktop client cannot connect or disconnects intermittently when trying to connect using the RD Gateway.
Устранена проблема, из-за которой принтер, используемый по умолчанию, может неожиданно меняться после отключения от сеанса протокола удаленного рабочего стола. Addressed issue where the default printer may change unexpectedly after disconnecting from a Remote Desktop Protocol session.
Но у нас никогда не будет шведского стола с экологически чистыми креветками с неограниченным числом подходов. But we can never have any eco-friendly all-you-can-eat shrimp buffet.
Кнопка презентации, параметр "Презентация рабочего стола" Presentation button, Present Desktop option
Устранена проблема, в связи с которой происходит сбой сеанса соединения (после 1-го запроса на подключение) между клиентом удаленного рабочего стола и удаленным рабочим столом после обновления с Windows 10 версии 1511 до Windows 10 версии 1607. Addressed issue that was causing connections (after the 1st connection request) from a Remote Desktop Client to a Remote Desktop session to fail after upgrading from Windows 10, version 1511, to Windows 10, version 1607.
Внесено исправление, которое улучшает подключения по протоколу удаленного рабочего стола к шлюзу удаленных рабочих столов, настроенных для удаленного вызова процедур по протоколу HTTP. Addressed issue to improve Remote Desktop Protocol connections to an RD Gateway configured for RPC over HTTP.
Использование панели задач для просмотра рабочего стола Use the taskbar to peek at the desktop
в правом нижнем углу рабочего стола (Windows); On Windows, it's at the bottom right of your desktop.
Шаг 3. Создайте сеанс виртуального рабочего стола Step 3: Create a virtual desktop session
Упс, я только что сделал его обоями рабочего стола. Whoops, I just made it the desktop image.
Последовательно выберите элементы Персонализация > Темы > Параметры значков рабочего стола. Select Personalization > Themes > Desktop icon settings.
Установите флажок По возможности использовать языковую панель рабочего стола. Click to select the Use the desktop language bar when it’s available checkbox.
Компонент возможностей рабочего стола "Кодировщик Windows Media" не установлен Windows Media Encoder Desktop Experience Component Not Installed
В области Выбор компонентов установите флажок Возможности рабочего стола. On the Select Features pane, select the check box for Desktop Experience.
Важно: Эта статья относится только к базам данных рабочего стола. Important: The information in this article is intended for use only with desktop databases.
Запуск удаленного рабочего стола на компьютере, с которого выполняется подключение To start Remote Desktop on the computer you want to work from
Чтобы установить хост для Удаленного рабочего стола Chrome, выберите Да. Click Yes to install the Chrome Remote Desktop service.
В диалоговом окне Пользователи удаленного рабочего стола нажмите кнопку Добавить. In the Remote Desktop Users dialog box, click Add.
Должны быть установлены компоненты "Windows Search" и "Возможности рабочего стола". You must have Windows Search and Desktop Experience features installed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!