Примеры употребления "Способы" в русском с переводом "way"

<>
Есть способы развязать ваш язык. There are ways to force your tongue.
Есть другие способы получить премию! There's better ways to get commendations!
Но есть способы тратить меньше. But there are ways to waste less.
Другие способы создания сводных диаграмм More ways to create PivotCharts
Новые способы построения электрического транспорта. New ways of making electric transportation.
Существуют неплохие способы измерения коррупции; Reasonable ways to measure corruption do exist;
Вот некоторые способы сократить излишек. Here are some ways to reduce the overhang.
Ниже приведены способы получения обновлений. There are a few ways to get updates:
Этанол - новые способы изготовления этанола. Ethanol - new ways of making ethanol.
Хитрые способы сэкономить на университетских учебниках Smart ways to save on college textbooks
Другие способы поиска информации в Delve Other ways of finding information in Delve
Есть и другие способы вернуть долг. There are other ways to collect a debt.
Способы интеграции функции публикации из приложения Ways to enable sharing from your app
И, наверное, есть способы и получше. And there is probably a better way to do this.
Другие способы добавления строк и столбцов Other ways to add rows and columns
Существуют следующие способы работы с оценками. You can work with estimates in the following ways:
Или на способы привлечения сексуальных партнёров? Or the way that we attract sexual partners?
Есть ли способы ослабить это сопротивление? Is there a way to weaken this opposition?
И использую для этого разнообразные способы. And the way that I've been doing it has been multifaceted.
Есть и другие способы разрушить пирамиду. There's other ways of breaking the pyramid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!