Примеры употребления "События" в русском с переводом на английский

<>
Закройте форму Настройка события процесса. Close the Set up process event form.
Или события сделают непредвиденный поворот? Or will developments take an unforeseeable turn?
Могли бы произойти другие события. Other things could have happened.
Однако мировые события дают понять, что это опасная перспектива. But experiences around the world suggest that this is a risky outlook.
Измеренные события хранятся в таблице с внешними ключами к другим многомерным таблицам. The measured facts are stored in a table with foreign keys to the dimension tables.
Мы рекомендуем добавлять код события целиком между тегами скрипта. We recommend doing this by adding the event code between script tags separately.
События "обновление типа" [AX 2012] Update-type events [AX 2012]
Последние политические и военные события Recent political and military developments
Но это были случайные события. But they were random things.
Оппозиции также следует обратить внимание на недавние события в Гаити. The opposition must also contend with recent experience in Haiti.
Разделы 23 и 24 посвящены ответственности соучастников (соучастники после события преступления и соучастники покушения на преступление). Sections 23 and 24 deal with accessory liability (accessories after the fact and attempts, respectively).
События в приложении позволяют отслеживать действия людей в вашем приложении. You can measure, in aggregate, what people are doing in your app via App Events.
Для события возможны следующие значения. The possible values for the event are as follows:
Затем последовали другие кризисные события: A number of damaging developments followed:
События приняли неожиданный оборот, да? Things took a wild turn, didn't they?
В обоих случаях события в Индонезии будут иметь огромное значение для всего мира. In both cases the experiences of Indonesia will be critical.
Произошедшие трагические события еще раз, с неопровержимой очевидностью, доказывают тот бесспорный факт, что космическое пиратство порождается действиями частных мегакорпораций. The dramatic incident, that took place, has for one more time witnessed the indisputable fact, that the space piracy is inspired by actions of the private mega-corporations.
В конце концов, это подразумевает, что экономические события являются менее предсказуемыми (а экономисты - менее всеведущими), чем им хотелось бы думать. After all, doing so implies that economic events are less predictable (and economists less omniscient) than they like to imagine.
Выполняет подписку на события платежа Subscribes to Payment events
Военные события и вопросы безопасности Military developments and security aspects
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!