Примеры употребления "Сбегай" в русском с переводом на английский

<>
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
Сбегай к мистеру Шпульке и принеси ещё. Run over to Mr Spools and fetch some more.
Сбегай к Гринблату и возьми свежего ржаного хлеба. Run over to Greenblatt's and get fresh rye bread.
Сбегай, принеси горячего молока и помести малышей в инкубатор. Run and get some hot milk and put these guys in the incubator.
Если ты хочешь помочь Шреку, сбегай в лес и принеси голубой цветок с красными шипами. If you want to help Shrek, run into the woods and find me a blue flower with red thorns.
Не надо ударять и сбегать. Don't hit and run.
Никто никогда не сбегал из Алькатраса. No one has ever escaped from Alcatraz.
Мы с Эми сбежали, но. Amy and I, we'd sneak off, but.
Заводится и сбегает с кем-нибудь другим. He gets antsy and he runs off with somebody else.
Ну, хорошо, я сбежала из Биаррица. Well yes, I escaped from Biarritz.
Я знаю, зачем вы двое сбежали. I know what you two were sneaking off to do.
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка. You run down to the base of the sacred mountain, Antakillqa.
Она подстрекала его сбежать из заключения. She abetted him in escaping from prison.
Думаю, я должна сказать ему, что Рейчел и Курт тайком сбежали. 'Cause I think I'm gonna tell him that Rachel and Kurt keep sneaking off.
Нужно сбегать домой и отсосать Спящей Красавице? Need to run home and suck Sleeping Beauty's dick?
Он помог мне сбежать из Мантикоры. He helped me escape from Manticore.
Так Кейли сможет удостовериться, что Эмили не сбежит на вечеринку Остина. So that Kaylie can make sure Emily doesn't sneak off to Austin's party.
Саксофонистка сбегает с разносчиком Библий, а контрабасистка беременна. The sax runs off with a Bible salesman and the bass gets pregnant.
Он совершал преступления и пытался сбежать" He's someone who escaped from all these bad things."
Мы сбегали сюда и напивались пока наши родители на улице делали гриль. We used to sneak off here and get wasted while our parents were outside grilling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!