Примеры употребления "Пути" в русском с переводом "track"

<>
Железнодорожники бастуют, решили пути разобрать. The railroaders are in revolt, decided to rip up the tracks.
Я сбил их с пути. I threw them off the track.
Но Китай находится на правильном пути. But China is on the right track.
Вы отнесли его тело на пути. You took his body to the tracks.
Мы пересекаем железнодорожные пути каждое утро. We cross the railroad tracks every morning.
Может быть мы на ложном пути. We could be completely on the wrong track.
Он помог мне остаться на верном пути. He kept me on the right track.
К сожалению, мир далек от этого пути. Sadly, the world is way off track.
С какого пути отправляется поезд Хагаси-Каговака? From which track does the train to Higashi-Kagowaka leave?
Мы на пути к нашим окончательным цифрам. We're on track to meet our final numbers.
Она пыталась сбить нас с верного пути. She was trying to throw us off track.
В определённый момент, мы пошли по неправильному пути. At a certain point, we got on the wrong track.
Сообщение о смене пути для поезда номер 7. Announcing a track change for train number 7.
Кейт, ты на пути к должности ведущего редактора. Kate, you're on track to be managing editor.
Значит, вы переключите сигнал здесь и дальше по пути. So you'll rig this, and the main signal further up the track.
Рельсы по которым шел поезд расходились на два пути. And she was going along the tracks, and the tracks split.
Малайзия, похоже, тоже находится на пути к запрету данного бизнеса. Malaysia also seems on track to ban the practice.
Пассажиры должны пользоваться переходными мостиками для перехода через железнодорожные пути. Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
Только тогда мир будет на пути к повышению взаимной безопасности. Only then will the world be on track to improve the security of all.
итак , как президент заверяет нас, мы на пути достижения наших целей. So, as the president now reassures us, we are on track to achieve our goals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!