Примеры употребления "Пришло" в русском с переводом "come"

<>
Теперь пришло время трудной части: Now comes the hard part:
И вот пришло время хаоса. That chaos has now come.
На Вистерия Лейн пришло зло. Evil came to Wisteria Lane.
Пришло с аккаунта районного профсоюза. Came from union distro email account.
На лекцию пришло немного людей. A few people came to the lecture.
Первое, что пришло в голову. That just came right off the top of my head.
Пришло время спасать капитализм от капиталистов. The time has come to save capitalism from the capitalists.
Вчера на собрание пришло много людей. Many people came to the meeting yesterday.
К моему разочарованию письмо не пришло. To my disappointment his letter didn't come.
На вечеринку пришло всего шесть человек. Only six people came to the party.
Я не знал, откуда это пришло. I didn't know where it came from.
Пришло твоё время взойти на трон. The time has come for you to take the throne.
Сейчас пришло время думать по-другому. Now the time has come to think differently.
Возмездие пришло внезапно, как удар молнии. Retribution came like a thunderbolt.
Это слово пришло из греческого (языка). This word comes from Greek.
пришло время для болезненного процесса делевереджа. now comes the painful process of deleveraging.
Пришло ли время поймать их на слове? Has the time come to take them at their word?
В этом году Рождество пришло рано, придурки. Christmas came early, wing nuts.
Пришло время для новогодних пожеланий, момент размышления. The time has come for New Year’s resolutions, a moment of reflection.
Пришло время относиться к этому серьезнейшим образом: The time has come to get serious:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!